Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks



     
  LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS  
 


Plus de 19.000 radicaux composent à ce jour le lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en relation avec les nouveaux domaines d'expression de la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.

À partir de ces radicaux il est possible de générer des centaines de milliers de mots déclinés (ou dérivés universels, grâce au système des affixes génériques) ou composés (au moyen des règles de composition et de fusion).

Le lexique Kotava présente les radicaux originaux (ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical premier (fond orangé) constitue une entrée, ou paragraphe. Le radical apparaît en gras.

Les mots déclinés génériques les plus courants apparaissent indentés éventuellement ensuite (fond jaune). Puis, s'il y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés, sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes décliner leurs propres dérivés génériques.

Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère personne du singulier (sauf les verbes impersonnels, à leur 3ème).

 
     

Initiale : D

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Page précédente du lexique

da - de - der - dim - dir - diw - dol - dr - du

Page suivante du lexique
 

dirbko

pigeon

SU

dirbú

imputer, affecter

VT

direm

voiture, véhicule, automobile

SU

      9 diremeem

   parc automobile

SU

      9 diremxo

   parking

SU

    n diremork

   taxi

SU

    n diremuk

   autocar, autobus

SU

            9 diremukxo

   arrêt d'autobus

SU

    n diremuko

   carrosse

SU

diremsú

garer (sous un abri)

VT

      9 diremsuxo

   garage

SU

dirgá

commander, ordonner

VT

    n dirgulaf

   impératif

AQ

dirgusal

mode impératif

SU

dirj

vareuse

SU

dirkey

rêne

SU

dirnú

se fier à, faire confiance à

VT

dirot

capital

SU

      9 diroteem

   capitaux (les)

SU

      9 diroteva

   capitalisme

SU

      9 dirotroti

   pouvoir capitalistique

SU

    n dirotá

   capitaliser

VT

disaf

généreux

AQ

disuk

regard

SU

    n disuké

   regarder

VT

    n disukexa

   spectacle

SU

            9 disukexaxo

   lieu de spectacle

SU

disvé

observer

VT

      9 disveks

   sujet d'observation

SU

dits

asile, refuge

SU

      9 ditsxo

   lieu d'asile

SU

    n ditsé

   donner asile à

VT

diuk

écharde

SU

diuz

bambou

SU

      9 diuzxa

   objet en bambou

SU

      9 diuzxo

   bambouseraie

SU

div

hors de, en dehors de (avec mouv.)

PP

    n dive

   hors de, en dehors de (sans mouv.)

PP

    n divo

   par en dehors de

PP

    n divu

   d'en dehors de

PP

    n divudaf

   externe

AQ

    n divulaf

   étrange

AQ

divadoltá

émanciper

VT

divatce

étendue, surface

SU

    n divatcé

   étendre

VT

divatcetaka

coiffe

SU

    n divatcetaká

   coiffer

VT

divatoá

faire éclore

VT

divayká

exposer (un objet)

VT

divblí

exiler

VT

divbulú

évacuer, abandonner

VT

divburé

exporter, emporter

VT

      9 divbureks

   exportation, objet exporté

SU

divcepá

faire ses besoins, déféquer

VI

      9 divcepaxo

   cabinets, W.C.

SU

divdaaké

exhaler

VT

divdafú

enlever, ne pas fournir

VT

divdená

renvoyer

VT

divdisuké

regarder au dehors

VT

divdomá

déborder

VI

divé

expliquer

VT

diveavaf

excentrique

AQ

divedjaf

explicite

AQ

diveksoyé

dégager (émaner)

VT

divepatctaf

exotique

AQ

divetí

ressortir

VI

divgabé

tailler

VT

divgaelá

expirer

VT

divgimá

verser en dehors

VT

divgluyá

débrayer, briser les liens de

VT

divgolé

répandre la nouvelle de

VT

divié

s'écrier, s'exclamer

VI

divilká

exproprier

VT

divimpá

retirer, étirer, tirer

VT

divjupá

emmener, mener au dehors

VT

divkabú

élancer, balancer, lancer au dehors

VT

divkalí

épancher

VT

divkarlé

expurger

VT

divkobá

débaucher, licencier

VT

divlakí

sortir de (sur un animal)

VT

divlamá

émigrer

VI

divlaní

sortir de (à pied)

VT

divlanké

faire éruption

VI

      9 divlankexo

   lieu d'éruption

SU

divlapí

sortir de (en véhicule)

VT

divlapú

exclure

VT

divlatrá

s'accroître, s'étendre

VI

divlizé

s'étendre, être en expansion

VI

divlizí

s'extraire de

VT

divluja

excrément

SU

      9 divlujeem

   excrément (les)

SU

divmimá

éjecter, rejeter, expulser

VT

divmodá

éveiller

VT

divnarí

s'emparer de, retirer, sortir (un objet)

VT

divnedí

montrer, faire voir, révéler

VT

divnové

retirer la permission de

VT

divoksé

extraire

VT

      9 divokseks

   extrait

VT

divpaklá

écarter (les jambes)

VT

divpakudé

écarter, repousser

VT

divplatí

expulser, rejeter

VT

divplekú

émettre

VT

divpokolé

dégénérer, retirer l'espoir à

VT

divroidá

exploser, sauter

VT

divroká

évincer

VT

divrozá

évoquer

VT

divsetiké

chasser de son souvenir

VT

divstá

mener au dehors, emmener,sortir,expulser

VT

divstaksé

renvoyer

VT

divstegé

desserrer l'étreinte de

VT

divsú

décliner (l'hommage)

VT

divtakrelá

décourager

VT

divtaplekú

déplanter

VT

divtawá

déterrer

VT

divtrakú

penser tout haut à

VT

divtraspú

s'écouler, écouler

VI

divtunsé

expédier, envoyer

VT

divunké

faire une excursion

VI

      9 divunkexo

   lieu d'excursion

SU

divvawá

échapper à

VT

divviavá

essouffler

VT

divzaetawá

arracher (de terre)

VT

divzaní

expédier (une affaire)

VT

divzawá

excepter, mettre de côté

VT

divzilí

donner, redonner

VT

divzurté

extrader

VT

     
  TYPES DE MOT  
 
AI Adjectif indéf.
AN Adjectif num.
AQ Adjectif qualif.
AT Article
AV Adverbe orig.
CJ Conjonction
IJ Interjection
PN Pronom
PP Préposition
PT Particule invar.
SU Substantif
VE Verbe d'état
VI Verbe intrans.
VT Verbe transitif
VZ Verbe impers.
 
 

 

 

Page précédente du lexique    Page suivante du lexique

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact