Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks



     
  LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS  
 


Plus de 19.000 radicaux composent à ce jour le lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en relation avec les nouveaux domaines d'expression de la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.

À partir de ces radicaux il est possible de générer des centaines de milliers de mots déclinés (ou dérivés universels, grâce au système des affixes génériques) ou composés (au moyen des règles de composition et de fusion).

Le lexique Kotava présente les radicaux originaux (ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical premier (fond orangé) constitue une entrée, ou paragraphe. Le radical apparaît en gras.

Les mots déclinés génériques les plus courants apparaissent indentés éventuellement ensuite (fond jaune). Puis, s'il y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés, sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes décliner leurs propres dérivés génériques.

Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère personne du singulier (sauf les verbes impersonnels, à leur 3ème).

 
     

Initiale : S

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Page précédente du lexique

sa - se - sf - sk - so - som - st - su

Page suivante du lexique
 

skael

écume

SU

skalá

affaisser

VT

      9 skalaks

   affaissement

SU

skalé

excuser

VT

skaltaf

trouble

AQ

    n skalté

   troubler (qqun)

VT

skapa

économie

SU

      9 skapak

   livret d'épargne, tirelire

SU

      9 skapakola

   avarice

SU

      9 skapakurke

   politique drastique d'économie

SU

      9 skaparoti

   pouvoir économique

SU

      9 skapaxo

   terrain, champ économique

SU

      9 skapolk

   sou économisé

SU

      9 skapopa

   science économique

SU

      9 skapugal

   temps de rigueur économique

SU

    n skapá

   économiser

VT

            9 skapaks

   économies (les)

SU

            9 skapasiki

   moyen économique

SU

skapra

verveine

SU

      9 skapraxa

   infusion de verveine

SU

skarn

caldeira

SU

skay

embuscade

SU

      9 skayxo

   lieu d'embuscade

SU

    n skayé

   embusquer

VT

    n skayn

   embûche

SU

         n skayná

   mettre des embûches devant

VT

skaya

catastrophe

SU

      9 skayakiraf

   catastrophique, qui porte catastrophe

AQ

      9 skayaxo

   lieu de catastrophe

SU

      9 skayugal

   temps de catastrophe

SU

    n skayá

   faire une catastrophe de, dramatiser

VT

ské

passionner

VT

skebú

émerveiller

VT

skeda

relation

SU

    n skedá

  avoir des relations avec

VT

    n skedegá

  avoir une relation avec

VT

skelá

agencer

VT

skenza

cintre

SU

      9 skenzakoraf

   de forme cintrée

AQ

    n skenzá

   cintrer

VT

skerm

xiphoïde

SU

skiderna

yourte

SU

skié

raturer

VT

      9 skieks

   rature

SU

skintaf

routinier

AQ

sko

coup dur, épreuve

SU

skodá

coulisser

VI

skofay

étuve

SU

skoka

balalaïka

SU

    n skokú

   jouer de la balalaïka

VI

skotcá

trembler

VI

    n skotcotá

   tressaillir

VI

skre

tout de même, malgré tout

AV

skrige

tasseau

SU

skrombol

agouti

SU

skú

exécuter, réaliser

VT

      9 skuks

   oeuvre, réalisation

SU

skudji

démêlé, querelle

SU

skujé

intriguer

VI

skulbaf

grave (voix)

AQ

skulta

feuilleton

SU

skuma

pie

SU

skunderi

pendentif

SU

slaf

magnanime

AQ

slá

tenir, durer

VI

sladja

bouture

SU

    n sladjá

   bouturer

VT

sladua

noix de cajou, anacarde

SU

      9 sladuaal

   acajou, anacardier

SU

slakol

souris

SU

      9 slakoloc

   souriceau

SU

      9 slakolxo

   souricière

SU

slamé

attester

VT

slape

mausolée

SU

slasté

tracasser

VT

sleda

piste (trace)

SU

    n sledá

   pister, suivre à la trace

VT

slekaf

superflu

AQ

slemá

énoncer

VT

      9 slemaks

   énoncé

SU

slik

trop de

AI

slikcoba

trop de choses

PN

slikdroe

à trop haut prix

AV

slikdume

pour trop de raisons

AV

slikeke

à trop de degrés

AV

slikenide

dans trop de buts

AV

slikinde

de trop de sortes

AV

slikkane

par trop de moyens

AV

slikliz

en trop d'endroits (avec mouv.)

AV

    n sliklize

   en trop d'endroits (sans mouv.)

AV

    n sliklizo

   par trop d'endroits

AV

    n sliklizu

   de trop d'endroits

AV

slikote

en trop grand nombre

AV

sliktan

trop de gens (inconnus)

PN

sliktel

trop de gens (connus)

PN

slikugale

en trop d'époques

AV

slikviele

trop de fois

AV

slok

presqu'île

SU

slunkaf

pointilleux

AQ

sma

biscuit

SU

      9 smak

   boîte à biscuits

SU

      9 smaxa

   mets à base de biscuit

SU

smankol

civette

SU

smilk

émeraude

SU

      9 smilkxa

   bijou avec une émeraude

SU

snak

socle

SU

      9 snaká

   doter d'un socle

VT

snavol

fauve

SU

snigá

calibrer

SU

      9 snigasiki

   calibre, outil de calibrage

SU

      9 snigasiko

   calibreuse

SU

snivaf

taciturne

AQ

     
  TYPES DE MOT  
 
AI Adjectif indéf.
AN Adjectif num.
AQ Adjectif qualif.
AT Article
AV Adverbe orig.
CJ Conjonction
IJ Interjection
PN Pronom
PP Préposition
PT Particule invar.
SU Substantif
VE Verbe d'état
VI Verbe intrans.
VT Verbe transitif
VZ Verbe impers.
 
 

 

 

Page précédente du lexique    Page suivante du lexique

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact