Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks



     
  LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS  
 


Plus de 19.000 radicaux composent à ce jour le lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en relation avec les nouveaux domaines d'expression de la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.

À partir de ces radicaux il est possible de générer des centaines de milliers de mots déclinés (ou dérivés universels, grâce au système des affixes génériques) ou composés (au moyen des règles de composition et de fusion).

Le lexique Kotava présente les radicaux originaux (ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical premier (fond orangé) constitue une entrée, ou paragraphe. Le radical apparaît en gras.

Les mots déclinés génériques les plus courants apparaissent indentés éventuellement ensuite (fond jaune). Puis, s'il y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés, sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes décliner leurs propres dérivés génériques.

Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère personne du singulier (sauf les verbes impersonnels, à leur 3ème).

 
     

Initiale : J

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

jo

front

SU

joá

rompre, briser

VT

      9 joaks

   objet brisé, rompu

SU

jobda

liturgie

SU

jod

jeu de mots

SU

      9 jodkiraf

   qui comporte un jeu de mots

AQ

    n jodú

   faire des jeux de mots

VI

jogiaf

crapule, crapuleux

AQ

joguom

sauge

SU

joke

au profit de, à l'avantage de

PP

jon

par, multiplié par

PP

jonalubaf

quintuple

AQ

    n jonalubá

   quintupler

VT

jonanhustaf

octuple

AQ

    n jonanhustá

   octupler

VT

jonbalemaf

quadruple

AQ

    n jonbalemá

   quadrupler

VT

jonbaraf

triple

AQ

    n jonbará

   tripler

VT

joncelemaf

millionuple

AQ

    n joncelemá

   millionupler

VT

jondecemaf

centuple

AQ

    n jondecemá

   centupler

VT

jondecitaf

milluple

AQ

    n jondecitá

   millupler

VT

jonfelemaf

milliarduple

AQ

    n jonfelemá

   milliardupler

VT

jonkaf

multiple

AQ

    n jonká

   multiplier

VT

    n jonkot

   multiple (un)

SU

jonkunaf

multiple par dix mille

AQ

    n jonkuná

   multiplier par dix mille

VT

jonlerdaf

nonuple

AQ

    n jonlerdá

   nonupler

VT

jonperaf

septuple

AQ

    n jonperá

   septupler

VT

jonsanaf

décuple

AQ

    n jonsaná

   décupler

VT

jontanaf

multiple par un

AQ

    n jontaná

   multiplier par un

VT

jonte

tellement, si, tant

AV

jontevaf

sextuple

AQ

    n jontevá

   sextupler

VT

jontik

beaucoup de, de nombreux

AI

jontikcoba

   grand-chose

PN

jontikdroe

   à de nombreux prix

AV

jontikdume

   pour un grand nombre de raisons

AV

jontikeke

   à de nombreux degrés

AV

jontikenide

   dans un grand nombre de buts

AV

jontikinde

   de beaucoup de sortes

AV

jontikkane

   par de nombreux moyens

AV

jontikliz

   en beaucoup d'endroits (avec mouv.)

AV

    n jontiklize

   en beaucoup d'endroits (sans mouv.)

AV

    n jontiklizo

   par de nombreux endroits

AV

    n jontiklizu

   de beaucoup d'endroits

AV

jontikote

   en un très grand nombre

AV

jontiktan

   beaucoup de gens (inconnus)

PN

jontiktel

   beaucoup de gens (connus)

PN

jontikugale

   en de nombreuses époques

AV

jontikviele

   de nombreuses fois, souvent

AV

jontolaf

double

AQ

    n jontolá

   doubler

VT

jonvielé

séjourner

VI

jonvuntaf

multiple par cent mille

AQ

    n jonvuntá

   multiplier par cent mille

VT

jopa

légion

SU

jora

fête

SU

      9 joracek

   temps, durée de la fête

SU

      9 jorafamaf

   fêtard, qui aime la fête

AQ

      9 joraxe

   salle des fêtes

SU

      9 joraxo

   terrain de fêtes, place des fêtes

SU

      9 joreem

   ensemble des fêtes, des festivités

SU

    n jorú

   faire la fête

VI

jorist

score

SU

jort

venin

SU

      9 jortak

   glande à venin

SU

      9 jortkiraf

   venimeux, qui contient du venin

AQ

    n jortá

   envenimer, remplir de venin

VT

    n jortú

   médire, clabauder, lancer son venin

VI

jos

tambour de frein

SU

      9 joskiraf

   équipé de tambour, à tambour

AQ

jovlé

abandonner, déserter

VT

jowa

frontière

SU

      9 jowak

   borne-frontière

SU

      9 jowakiraf

   qui fait office de frontière

AQ

      9 jowaxo

   région frontalière

SU

      9 joweem

   ensemble des frontières

SU

      9 jowiskaf

   sans frontière, illimité

AQ

    n jowá

   tracer la frontière de

VT

jowiká

scintiller, briller

VI

joxá

fouiller

VT

      9 joxaxo

   terrain de fouilles

SU

joya

voie

SU

      9 joyeem

   ensemble des voies, réseau viaire

SU

jubdá

aléser

VT

      9 jubdasiko

   aléseuse

SU

judiké

pincer

VT

      9 judikesiki

   pince

SU

juduti

judo

SU

    n judutiú

   pratiquer le judo

VI

jugemé

désirer, souhaiter

VT

      9 jugemeks

   souhait, désir

SU

juiké

recommander

VT

      9 juikeks

   recommandé, objet recommandé

SU

      9 juikesiki

   lettre de recommandation

SU

juká

demander la main de

VT

jukeri

valériane

SU

jukloté

enfreindre, ne pas respecter

VT

julpa

biberon

SU

      9 julpacek

   contenu d'un biberon, biberon

SU

    n julpá

   donner le biberon à

VT

juma

bac (récipient)

SU

      9 jumacek

   bac, contenu d'un bac

SU

    n jumta

   bassin (récipient)

SU

            9 jumtacek

   bassinée, contenu d'un bassin

SU

juná

emboutir

VT

      9 junaks

   objet embouti

SU

      9 junasiko

   emboutisseuse

SU

jupá

mener, conduire

VT

      9 jupasiko

   système de conduite automatique

SU

justa

limon

SU

      9 justaxo

   terrain limoneux

SU

    n justá

   enlimonner

VT

justé

tourner court, ne pas aboutir

VI

juxa

piémont

SU

jwa

trésor

SU

      9 jwak

   coffre à trésor

SU

      9 jwakiraf

   qui constitue un trésor, inestimable

AQ

      9 jwaxa

   objet de très grande valeur

SU

      9 jwolk

   pièce, élément de trésor

SU

    n jwá

   thésauriser, amasser un trésor

VT

     
  TYPES DE MOT  
 
AI Adjectif indéf.
AN Adjectif num.
AQ Adjectif qualif.
AT Article
AV Adverbe orig.
CJ Conjonction
IJ Interjection
PN Pronom
PP Préposition
PT Particule invar.
SU Substantif
VE Verbe d'état
VI Verbe intrans.
VT Verbe transitif
VZ Verbe impers.
 
 

 

 

Page précédente du lexique    Page suivante du lexique

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact