Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks



     
  LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS  
 


Plus de 19.000 radicaux composent à ce jour le lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en relation avec les nouveaux domaines d'expression de la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.

À partir de ces radicaux il est possible de générer des centaines de milliers de mots déclinés (ou dérivés universels, grâce au système des affixes génériques) ou composés (au moyen des règles de composition et de fusion).

Le lexique Kotava présente les radicaux originaux (ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical premier (fond orangé) constitue une entrée, ou paragraphe. Le radical apparaît en gras.

Les mots déclinés génériques les plus courants apparaissent indentés éventuellement ensuite (fond jaune). Puis, s'il y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés, sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes décliner leurs propres dérivés génériques.

Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère personne du singulier (sauf les verbes impersonnels, à leur 3ème).

 
     

Initiale : K

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Page précédente du lexique

ka - kai - kak - kall - kap - kaw - ker - kevk - ki - kir - ko - koi - kon - kos - koy - kri - ksi - kur

Page suivante du lexique
 

kapa

fête

SU

      9 kapacek

   fête, durée de la fête

SU

      9 kapafamaf

   fêtard, qui aime la fête

AQ

      9 kapaxe

   salle des fêtes

SU

      9 kapaxo

   terrain de fête

SU

      9 kapeem

   fêtes, ensemble des fêtes

SU

kapá

fêter

VT

    n kapava

   festival

SU

    n kapú

   faire la fête, mener joyeuse vie

VI

kapbure

par rapport à

PP

    n kapbureda

   rapport, analogie

SU

            9 kapburedakiraf

   qui présente des rapports, proche

AQ

            9 kapburedeem

   ensemble des rapports, rapports (les)

SU

            9 kapburediskaf

   qui n'a aucun rapport, sans rapport

AQ

         n kapburedá

   se rapporter à, toucher à, concerner

VT

    n kapbureyá

   avoir des rapports avec

VT

kapeztalé

ressentir

VT

kapray

nuque

SU

kapsa

ragot, cancan, racontar

SU

      9 kapsafamaf

   qui aime les ragots, cancanier

AQ

    n kapsá

   colporter des ragots sur

VT

karaf

pur

AQ

karaké

insister sur

VT

karavá

déceler

VT

karavaldú

rassurer

VT

karba

volume (tome)

SU

      9 karbeem

   collection, ensemble des volumes

SU

kardjo

dicton, maxime

SU

      9 kardjoak

   recueil de dictons

SU

kardjoú

parler par dictons

VI

kare

en fonction de, selon

PP

kareizú

raconter

VT

      9 kareizuks

   récit

SU

karfa

sarcasme

SU

karfá

accabler de sarcasmes

VT

karguda

contre-plaqué

SU

karguol

wapiti

SU

      9 karguoloc

   jeune wapiti

SU

karidá

récriminer contre

VT

kariwá

relever

VT

karj

wharf

SU

karlé

purger

VT

      9 karleks

   purge, choses purgées

SU

      9 karlesiki

   purgatif

SU

karn

herse

SU

    n karná

   herser

VT

karniz

barrière

SU

      9 karnizkiraf

   entouré de barrières

AQ

      9 karnizxo

   endroit enclos de barrières

SU

    n karnizá

   garnir de barrières

VT

karolá

apprécier, estimer

VT

karvol

chat, -te

SU

      9 karvoloc

   chaton

SU

karvolie

miaulement

SU

    n karvolié

   miauler

VI

karzá

sommer, intimer l'ordre

VT

kas

est-ce-que ?

CJ

kascoba

y-a-t-il quelque chose que ?

PN

kasdroe

y-a-t-il un prix auquel ?

AV

kasdume

y-a-t-il une raison pour laquelle ?

AV

kaseke

y-a-t-il un degré auquel ?

AV

kasenide

y-a-t-il un but à ?

AV

kasinde

y-a-t-il une sorte que ?

AV

kaskane

y-a-t-il un moyen pour ?

AV

kasliz

y-a-t-il un endroit où ?

AV

    n kaslize

   y-a-t-il un endroit où ?

AV

    n kaslizo

   y-a-t-il un endroit par où ?

AV

    n kaslizu

   y-a-t-il un endroit d'où ?

AV

kasote

y-a-t-il un nombre que ?

AV

kaspa

tabouret

SU

kastá

réduire, diminuer, restreindre

VT

kastan

y-a-t-il quelqu'un qui (inconnu) ?

PN

kastel

y-a-t-il quelqu'un qui (connu) ?

PN

kastol

l'un des deux ?

PN

kasugale

y-a-t-il une époque où ?

AV

kasviele

y-a-t-il une fois où ?

AV

katacé

retourner, renvoyer

VT

katalikaf

catholique

AQ

      9 katalikaxo

   catholicité, monde catholique

SU

      9 katalikeva

   catholicisme

SU

kataná

réunir

VT

      9 katanaxe

   salle de réunion

SU

      9 katanaxo

   lieu de réunion

SU

katca

espèce

SU

      9 katcaxo

   territoire d'extension de l'espèce

SU

      9 katcolk

   élément, individu, spécimen

SU

katcalaf

remarquable

AQ

    n katcalá

   remarquer

VT

katcilaf

prophète

AQ

katcta

occasion

SU

    n katctá

   avoir l'occasion, l'opportunité de

VT

kategí

réagir

VI

      9 kategireva

   réaction (pensée politique)

SU

katrasí

retrouver

VT

katsi

punaise

SU

kava

grâce(s)

SU

      9 kavá

   rendre grâce à

SU

kavagé

revêtir

VT

kavalku

gifle

SU

    n kavalkú

   gifler

VT

kavaná

rapprocher

VT

kavangluyá

rallier

VT

kavaniksantú

rattacher

VT

kavlepé

retrousser

VT

     
  TYPES DE MOT  
 
AI Adjectif indéf.
AN Adjectif num.
AQ Adjectif qualif.
AT Article
AV Adverbe orig.
CJ Conjonction
IJ Interjection
PN Pronom
PP Préposition
PT Particule invar.
SU Substantif
VE Verbe d'état
VI Verbe intrans.
VT Verbe transitif
VZ Verbe impers.
 
 

 

 

Page précédente du lexique    Page suivante du lexique

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact