Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks



     
  LEXIQUE KOTAVA --> FRANCAIS  
 


Plus de 19.000 radicaux composent à ce jour le lexique Kotava. Ce volume s'accroît régulièrement en relation avec les nouveaux domaines d'expression de la pensée humaine et des besoins de nos sociétés.

À partir de ces radicaux il est possible de générer des centaines de milliers de mots déclinés (ou dérivés universels, grâce au système des affixes génériques) ou composés (au moyen des règles de composition et de fusion).

Le lexique Kotava présente les radicaux originaux (ou premiers) par ordre alphabétique. Chaque radical premier (fond orangé) constitue une entrée, ou paragraphe. Le radical apparaît en gras.

Les mots déclinés génériques les plus courants apparaissent indentés éventuellement ensuite (fond jaune). Puis, s'il y en a, les radicaux secondaires (ou dérivés figés, sur fond vert), ces derniers pouvant eux-mêmes décliner leurs propres dérivés génériques.

Les radicaux verbaux sont référencés à leur 1ère personne du singulier (sauf les verbes impersonnels, à leur 3ème).

 
     

Initiale : A

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Page précédente du lexique

a - abdu - ado - ako - am - ao - arp - av

Page suivante du lexique
 

a

sans

PP

aabre

soupe

SU

      9 aabreak

   soupière

SU

aal

arbre

SU

      9 aaleem

   boisement

SU

      9 aaloc

   arbrisseau

SU

      9 aalxo

   forêt, bois

SU

aalk

bricole, chose peu importante

SU

aaltaplekú

boiser, planter d'arbres

VT

      9 aaltaplekuxo

   plantation, forêt reboisée

SU

aaltuk

hareng

SU

aba

congrès

SU

    n abá

   participer à un congrès

VI

            9 abaxe

   palais des congrès

SU

abade

genou

SU

    n abadé

   s'agenouiller

VI

abala

basilique, cathédrale

SU

abalt

sabre

SU

      9 abaltak

   fourreau de sabre

SU

    n abaltá

   sabrer, donner des coups de sabre à

VT

abava

alphabet

SU

abda

cruche

SU

      9 abdacek

   cruchée

SU

abdaf

humide

AQ

      9 abdaxo

   terrain humide, noue

SU

      9 abdugal

   saison humide

SU

    n abdar

   faire humide

VZ

abdaraf

provisoire

AQ

abdarayká

entreposer, stocker

VT

abdi

avant (temp.)

PP

      9 abdif

   antérieur, précédent

AQ

    n abdi da

   avant que

VI

    n abdiá

   avancer (temps)

VI

    n abdifta

   prologue

SU

    n abdiga

   précédent (un)

SU

    n abdigá

   avancer (de l'argent)

VT

    n abdikaf

   antécédent

AQ

    n abdilaf

   préalable

AQ

    n abdinaf

   préliminaire

AQ

    n abdistaf

   qui se fait par avance

AQ

    n abditá

   présager

VT

    n abditcaf

   précoce

AQ

    n abdivá

   prémunir

VT

    n abdiwa

   présomption

SU

    n abdiwé

   avoir des présomptions

VI

    n abdiyé

   présumer

VT

            9 abdiyeks

   présomption

SU

abdiaklé

contester par avance

VT

abdialbá

aimer par avance

VT

abdianeyá

chercher pour plus tard

VT

abdiaskí

réaliser par avance, par anticipation

VT

abdiawalké

agoniser

VI

abdiayká

proposer

VT

      9 abdiaykaks

   proposition, chose proposée

SU

abdibenplekú

ordonner par avance, par anticipation

VT

abdidafú

fournir par avance, par précaution

VT

abdideswá

enlever, retirer par avance, précaution

VT

abdidiné

exiger par avance, en acompte

VT

    n abdidodé

   payer en acompte

VT

            9 abdidodeks

   acompte

SU

abdidolé

vendre par avance, par précaution

VT

abdidulzé

répondre par avance à

VT

abdiebká

renoncer par avance, par précaution à

VT

abdiegá

préparer par avance

VT

abdierú

demander par avance

VT

abdievlaf

prématuré

AQ

abdifolí

croire par avance à, avoir la foi de

VT

abdigadaf

ancestral, ancêtre

AQ

abdigalda

confédération

SU

    n abdigaldá

   confédérer

VT

abdigí

avoir la certitude d'obtenir

VT

abdigildé

entendre par avance

VT

abdigluyá

lier par avance

VT

abdigolé

communiquer par avance

VT

abdigorá

préméditer

VT

abdigrupé

se douter de, avoir l'intuition de

VT

abdiié

crier par avance, de peur

VI

abdiimaxú

réclamer par avance, par précaution

VT

abdiinké

installer par avance, préinstaller

VT

abdiizva

préhistoire

SU

      9 abdiizvopa

   science préhistorique

SU

abdikalí

prédire

VT

      9 abdikaliks

   prédiction, oracle

SU

abdikazawá

recevoir par avance, pour avance

VT

abdikerelé

préoccuper

VT

abdiliské

léguer par avance

VT

abdilusté

acheter par avance, préacheter

VT

abdimalhé

préjuger

VT

      9 abdimalheks

   préjugé

SU

abdimuxá

exprimer par avance

VT

abdinalé

accepter par avance

VT

abdinarí

prélever

VT

      9 abdinariks

   prélèvement, chose prélevée

SU

abdinendá

protéger par avance, par précaution

VT

abdinové

permettre, autoriser par avance

VT

abdipeztalé

pressentir

VT

abdipí

précéder (dans le temps)

VI

abdiplekú

promettre

VT

      9 abdiplekuks

   promesse

SU

abdipokolé

espérer par avance

VT

abdirictá

autoriser par avance

VT

abdiropé

prévenir, faire la prévention de

VT

abdiseotá

obtenir par avance, en acompte

VT

abdiskú

exécuter par avance, préexécuter

VT

abdistujé

contrôler par avance, par précaution

VT

abdisulá

supprimer par avance, par précaution

VT

abditadlé

constituer par avance

VT

abditazuká

former par avance

VT

abditcalá

marquer par avance, prémarquer

VT

abditciné

résoudre par avance, prérésoudre

VT

abditegí

agir par avance, par précaution

VI

abditiolté

enlever par avance, par précaution

VT

abditiú

préparer le terrain de

VT

abditrakú

anticiper

VT

abdiugal

passé (le)

SU

abdiuldiné

estimer par avance

VT

abdiurlijké

acquérir par avance, préacquérir

VT

abdivebá

obliger par avance

VT

abdivegedú

construire par avance

VT

abdivewá

refuser par avance

VT

abdivilá

détruire préventivement

VT

abdivodá

prévaloir

VT

abdiwá

gagner par avance

VT

abdiwalzé

avertir par avance, prévenir

VT

abdiwarolá

récolter avant date

VT

abdiwarzé

produire par avance, préproduire

VT

abdiweyoná

empêcher préventivement

VT

abdiwí

prévoir

VT

      9 abdiwiks

   prévision

SU

abdizaní

servir par avance, préventivement

VT

abdizilí

donner par avance, promettre de donner

VT

      9 abdiziliks

   chose promise

SU

abdizokevé

joindre par avance

VT

     
  TYPES DE MOT  
 
AI Adjectif indéf.
AN Adjectif num.
AQ Adjectif qualif.
AT Article
AV Adverbe orig.
CJ Conjonction
IJ Interjection
PN Pronom
PP Préposition
PT Particule invar.
SU Substantif
VE Verbe d'état
VI Verbe intrans.
VT Verbe transitif
VZ Verbe impers.
 
 

 

 

Page précédente du lexique    Page suivante du lexique

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact