Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Kalí


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Kalí ” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tolmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Muxá kan puda iku ava

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \ka.'li\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : قال
  • catalunyava : dir
  • danmarkava : sige
  • englava : say (to)
  • espanava : decir
  • francava : dire
  • germanava : sagen
  • islandava : segja
  • italiava : dire
  • magyarava : mond
  • malaysiava : kata
  • nederlandava : opgeven
  • niponava : iu ( 言う )
  • norgava : si
  • polskava : powiedzieć
  • portugalava : dizer
  • romaniava : spune
  • rossiava : говорить
  • siniava : 告诉
  • skiperiava : them
  • suomiava : sanoa
  • sverigava : säga
  • swaxiliava : kusema ; kusena
  • turkava : demek
  • zuluava : -thi

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Staren Fetcey : “Octave : Ede co-wiyil inde KALÍ co-krupteyel da in mafelaf.” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “~ KALÍ gevan gan bata biberaja is loon manaf gukoes kom.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Milinde ixam al KALÍ mu rin va kotcoba al vulkuyú ; va gadikya me viunsuyú ise va metan trumayá.” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Victor, va jinaf yolt ixam nugrupel kire va in su kalil.” (Lapira Do Victor Kal Barcouda ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Xantaza va ravlem  Xantaza (sources / sources)

  • Kotava.org : Winugaf ravlemeem

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

KALI

Zaeya (radical)

KALI

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

kalí

2-eaf ilkom T-

(rin)

kalil

3-eaf ilkom T-

(in)

kalir

1-eaf ilkom K-

(min)

kalit

2-eaf ilkom K-

(win)

kalic

3-eaf ilkom K-

(sin)

kalid

4-eaf ilkom K-

(cin)

kaliv

Tegisa trenda

kalis

Levgasa trenda

kalin

Tuvar- trenda

kalimb

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

kaliyí

2-eaf ilkom T-

(rin)

kaliyil

3-eaf ilkom T-

(in)

kaliyir

1-eaf ilkom K-

(min)

kaliyit

2-eaf ilkom K-

(win)

kaliyic

3-eaf ilkom K-

(sin)

kaliyid

4-eaf ilkom K-

(cin)

kaliyiv

Tegisa- trenda

kaliyis

Levgasa trenda

kaliyin

Tuvar- trenda

kaliyimb

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

kalití

2-eaf ilkom T-

(rin)

kalitil

3-eaf ilkom T-

(in)

kalitir

1-eaf ilkom K-

(min)

kalitit

2-eaf ilkom K-

(win)

kalitic

3-eaf ilkom K-

(sin)

kalitid

4-eaf ilkom K-

(cin)

kalitiv

Tegisa trenda

kalitis

Levgasa trenda

kalitin

Tuvar- trenda

kalitimb

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

kalikaliá

kalgrupékaliaf

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tolmukodaf goleraf gray

Loma : Tolmukodaf gray | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -lí sokudas


QR Code
QR Code kal_i (generated for current page)