Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Debanyá


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Debanyá ” ravlem tir mukodiskaf gray. Inaf volveyord tir pestaleraf gray.

Debanyá ” gray dere tir ke pilkovafa loma dem wancaf gray. Avapebura n°113 : wancaf grayeem

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Va int debá

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \de.ba.'ɲa\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalunyava : de seure
  • danmarkava : sætte sig
  • englava : sit ; sit down ; sit up
  • espanava : sentarse
  • euskadiava : eseri
  • francava : s'asseoir
  • germanava : sich setzen ; sich hinsetzen
  • islandava : sitja
  • italiava : sedersi
  • madagasikarava : hipetraka
  • magyarava : leül ; ül
  • malaysiava : duduk
  • nederlandava : gaan zitten
  • niponava : Suwarimasu ( 座ります )
  • norgava : sitte
  • polskava : siedzieć
  • romaniava : așeze
  • rossiava : садиться ; сесть
  • skiperiava : ulem
  • suomiava : istua
  • sverigava : sitta
  • swaxiliava : kuketi
  • turkava : oturmak
  • zuluava : ahlale

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Elisabeth Rovall : “Mo darvawa ke gadik debanyar aze va bruxaxa ke merna kurtar.” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Mo dilk debanyar aze sanwexon amliton zavzagir.” (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Mo batyon flag ladebanyanyá.” (Luce Do Inta ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

  • Bat ravlem ba 2008 zo fabduyur. Daretazuk tiyir : debanhá

Xantaza va ravlem  Xantaza (sources / sources)

  • Kotava.org : Winugaf ravlemeem

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodiskaf gray

Zae (root)

DEBANYA

Zaeya (radical)

DEBANYA

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

-nyá

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

debanyá

2-eaf ilkom T-

(rin)

debanyal

3-eaf ilkom T-

(in)

debanyar

1-eaf ilkom K-

(min)

debanyat

2-eaf ilkom K-

(win)

debanyac

3-eaf ilkom K-

(sin)

debanyad

4-eaf ilkom K-

(cin)

debanyav

Tegisa trenda

debanyas

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

debanyayá

2-eaf ilkom T-

(rin)

debanyayal

3-eaf ilkom T-

(in)

debanyayar

1-eaf ilkom K-

(min)

debanyayat

2-eaf ilkom K-

(win)

debanyayac

3-eaf ilkom K-

(sin)

debanyayad

4-eaf ilkom K-

(cin)

debanyayav

Tegisa- trenda

debanyayas

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

debanyatá

2-eaf ilkom T-

(rin)

debanyatal

3-eaf ilkom T-

(in)

debanyatar

1-eaf ilkom K-

(min)

debanyatat

2-eaf ilkom K-

(win)

debanyatac

3-eaf ilkom K-

(sin)

debanyatad

4-eaf ilkom K-

(cin)

debanyatav

Tegisa trenda

debanyatas

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

debanedebayaf

deasewédeblamé

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : Wancaf gray

Loma : Pestaleraf gray | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | MG kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -nyá radimostan | -nyá sokudas


QR Code
QR Code debany_a (generated for current page)