This is an old revision of the document!
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Batliz ” ravlem tir muge. Inaf volveyord tir enkafe muge.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ Liz kalisik va tela pulvaxa tigir
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \bat.'liz\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalunyava :  ací, aquí (amb desplaçament) catalunyava :  ací, aquí (amb desplaçament)
 
-   danmarkava :  her (med forskydning) danmarkava :  her (med forskydning)
 
-   englava :  here, there (with move) englava :  here, there (with move)
 
-   espanava :  aquí, ahí (con desplazamiento) espanava :  aquí, ahí (con desplazamiento)
 
-   francava :  ici, en cet endroit-ci (avec mouv.) francava :  ici, en cet endroit-ci (avec mouv.)
 
-   germanava :  hier (mit Verschiebung) germanava :  hier (mit Verschiebung)
 
-   islandava :  hér (með tilfærslu) islandava :  hér (með tilfærslu)
 
-   italiava :  qui, qua (con spostamento) italiava :  qui, qua (con spostamento)
 
-   magyarava :  ide, itt (elmozdulással) magyarava :  ide, itt (elmozdulással)
 
-   nederlandava :  hier, alhier (met verplaatsing) nederlandava :  hier, alhier (met verplaatsing)
 
-   niponava :  koko ni ( ここに ) niponava :  koko ni ( ここに )
 
-   norgava :  her (med forskyvning) norgava :  her (med forskyvning)
 
-   polskava :  tu (z przemieszczeniem) polskava :  tu (z przemieszczeniem)
 
-   portugalava :  aqui, cá (com deslocamento) portugalava :  aqui, cá (com deslocamento)
 
-   romaniava :  aici (cu deplasare) romaniava :  aici (cu deplasare)
 
-   rossiava :  здесь rossiava :  здесь
 
-   skiperiava :  këtu (me zhvendosje) skiperiava :  këtu (me zhvendosje)
 
-   suomiava :  tänne suomiava :  tänne
 
-   sverigava :  här (med förskjutning) sverigava :  här (med förskjutning)
 
-   swaxiliava :  hapa, huku, humu (kwa mwendo) swaxiliava :  hapa, huku, humu (kwa mwendo)
 
-   tagalava :  díto (may kilusan) tagalava :  díto (may kilusan)
 
-   turkava :  burada, buraya (hareket ile) turkava :  burada, buraya (hareket ile)
 
-   zuluava :  lapha (nge ezinyakazayo) zuluava :  lapha (nge ezinyakazayo)
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Luce Vergneaux : “Mamewavaxa fu tenuwer numen va elpatasiko batliz ayká aze illapí.”  (Krafolmujiremura ~  2019) 😎 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | muge | 
| Zae (root) | BATLIZ | 
| Zaeya (radical) | BATLIZ | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Loma : Enkafe muge | FR kalav- | -iz sokudas