Atela
Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Atela ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ Reltafa layta torigina gu sinka
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \a.'te.la\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
catalunyava : carn
danmarkava : kød
englava : meat
espanava : carne
francava : viande
germanava : Fleisch
italiava : carne
magyarava : hús
malayava : daging
nederlandava : vlees
niponava : niku ( 肉 ), karada ( 体 )
norgava : kjøtt
polskava : mięso
portugalava : carne, vianda
romaniava : carne
rossiava : мясо
skiperiava : mish
suomiava : liha
sverigava : kött
swaxiliava : nyama
turkava : et
zuluava : inyama, izinyama
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Sabrina Benkelloun : “Koe burmotaxo estuv, moe mila azega lize afizon burmotasikya va zionaca askir, va atela gaboter, va kabay tuvlardar, va rostela divgaber, kan sudaf is anamkaf gelteem milaf gu oyteem.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) 
Elisabeth Rovall : “Claude Gueux, koe flint, afizcekon kobayar voxe va tanoy livre aldolum is acku is atela vas balemoy once aldolum anton zeganon kazawayar.” (Victor Hugo ~ Claude Gueux ( Claude Jastrik ) ~ malfrancav- 2013) 
Angela Wagner : “Slika corned beef atela is slika batakafa dentafa regelta is sliki warzafi buli is sliko severo tigid.” (Erich Maria Remarque ~ Talteon me warzaca ~ malgermanav- 2014) 
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
Xantaza
(sources / sources)
|
Kira
(caractéristiques / features)
|
Redura (creation)
|
1978
|
Ord (type)
|
yolt
|
Zae (root)
|
ATELa
|
Zaeya (radical)
|
ATEL
|
Abduosta (prefix)
|
|
Radimosta (suffix)
|
|
Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives)
|
Watsa : tuwavaf blot oku tcaf, ulida
Loma : Meropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SQ kalav- | SW kalav- | ZU kalav- | -ela sokudas