Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Puve


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Puve ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \'pu.ve\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalava : plaer
  • danmarkava : fornøjelse
  • germanava : Freude
  • englava : pleasure, fun
  • espanava : agrado, placer
  • suomiava : huvi
  • francava : plaisir
  • magyarava : öröm
  • italiava : piacere
  • nederlandava : behagen, genoegen
  • polskava : przyjemność
  • portugalava : deleite
  • romaniava : plăcere
  • sverigava : behag, fröjd
  • tagalava : kasiyáhang-loób

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Elisabeth Rovall : “Kas batcoba va kimtikya co puvegar .” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Monabowesik koe koinkexe me al puveyer ; batlize, vere, basgrivayar ise krupteyé da in tiyir idas dum guazafa tresesikya.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Me katcalayá da klaackafe weltikye, i kazik ke Innsbruck, kogluyayan sumef vuwik ke gadikya, va ina jontikviele worayar ise zavzagipiyir ; volson, luxe jin batcoba tiyir puve lecen va Gadya ko wenyaxe gistayar, nume battode rotiyí antaf ise va rin rotrak” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “ Bata stuva va cuga melanera isu pokolera pu jin iskeyer ; remi tanoya safta zavzayá foyokaf, eglus koe klubuca is aludevafa riwera, i koe rukuzaf skerses uum rotaloyas va moda is tukotras gu belcon meja is puve Tokdume Xipehuz tisik va jinyona tceka ki” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “… kotkrilon anamkafa, umtasudafa, dem adeenaf gelteem kaiklican koe wegri, oltavaf gu oytamafa praka ; dem afigasa is atcena alma, is granaf moueem wexayes leve gem, wori zavzar molesisa is aneyana, inafa iewuca jontikeke puvegasa va wira.” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

PUVE

Zaeya (radical)

PUVE

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

putcolocpuvé

putcolocpuveda

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : sok

Loma : Meropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | SV kalav- | TL kalav- | -uve sokudas


QR Code
QR Code puve (generated for current page)