Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Puve ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \'pu.ve\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Angela Wagner : “Me katcalayá da klaackafe weltikye, i kazik ke Innsbruck, kogluyayan sumef vuwik ke gadikya, va ina jontikviele worayar ise zavzagipiyir ; volson, luxe jin batcoba tiyir puve lecen va Gadya ko wenyaxe gistayar, nume battode rotiyí antaf ise va rin rotrak” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)
- Damien Etcheverry : “ Bata stuva va cuga melanera isu pokolera pu jin iskeyer ; remi tanoya safta zavzayá foyokaf, eglus koe klubuca is aludevafa riwera, i koe rukuzaf skerses uum rotaloyas va moda is tukotras gu belcon meja is puve Tokdume Xipehuz tisik va jinyona tceka ki” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)
- Elisabeth Rovall : “… kotkrilon anamkafa, umtasudafa, dem adeenaf gelteem kaiklican koe wegri, oltavaf gu oytamafa praka ; dem afigasa is atcena alma, is granaf moueem wexayes leve gem, wori zavzar molesisa is aneyana, inafa iewuca jontikeke puvegasa va wira.” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks (remarques / remarks) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : sok
Loma : Meropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | SV kalav- | TL kalav- | -uve sokudas