Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Poiskaf


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Poiskaf ” ravlem tir duvusa sorela. Inaf volveyord tir dantena duvusa sorela.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Koton gracesa va po

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \po.is.'kaf\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • francava : sans force, faible

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Sabrina Benkelloun : “ Tiyí poiskaf Akoydara va jin aliziyir.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Arti taneaf viel tiyí poiskaf Jinaf iteem tabiyir ; volins budeweyer.” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “Jinaf ast buupuyur eke taneon pesteyé poiskaf Keyé, lecen eroyaf direkeugal va tanoya tceka rupteyer.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Bruno Cordelier : “Kas kanakaf siday tir kova ok ilava ke ilblira ke poiskafa zaava ?” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Ina koe sirtasariga tiskir, poiskafa ta senyara, mumbafa moe rova, teyiskon is trakiskon.” (Guy de Maupassant ~ Ingaxa ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

duvusa sorela

Zae (root)

PO

Zaeya (radical)

POISK

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

-iskaf

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

pofimafpokiraf

pofimafpokiraf

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : ugaloraca, ugalorafa pestaka

Loma : Dantena duvusa sorela | FR kalav- | -iskaf radimostan | -iskaf sokudas


QR Code
QR Code poiskaf (generated for current page)