Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Krandé


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Krandé ” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tolmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Kalí va krent ta relandera icde

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \kran.'de\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : مَزَحَ‎
  • catalunyava : bromejar
  • danmarkava : spøge
  • englava : to joke
  • espanava : bromear
  • francava : plaisanter, blaguer
  • germanava : scherzen
  • islandava : grínast ; spauga
  • italiava : scherzare
  • magyarava : tréfál ; viccel
  • maliava : yéléko, kouma-fo
  • nederlandava : grappen
  • niponava : jōdan o iu ( 冗談を言う )
  • norgava : tulle
  • polskava : żartować
  • portugalava : brincar
  • romaniava : glumi ; lua peste picior
  • rossiava : шути́ть
  • siniava : 開玩笑 ; 开玩笑
  • suomiava : vitsailla ; pilailla
  • sverigava : skämta ; skoja
  • tagalava : biro
  • turkava : şaka yapmak

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Staren Fetcey : “Argante : Me KRANDÉ.” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “ Vexe va meka gopa di zilí, trakuson : « Kurmik krander .” (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009) klita ke kotavaxa
  • Laurent Lermigny : “Katcalayá da inafa zwuca laumayar ise ton tianafa tila zavzayar, ton romplekupuna muxara eke KRANDEYÉ : - Kle !” (Maurice Leblanc ~ Smilkxa ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Ine kake marwida ranyer, dile takasotcer ise do toloy nik moe soza krander Bal sielcek, Kearney W ya remraver da dolpa ke teveaviel fu zo ebgar ise kevseotatason va kotrafo dolpaxo tori sielon pereaviel neda va kelt is tamava fu tuwidlasir.” (James Joyce ~ Lana gadikya ~ malenglav- 2015) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Benje ! Krandeyé : me agelton va int tanileyé.” (Va Mona Anamlaní ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Xantaza va ravlem  Xantaza (sources / sources)

  • Kotava.org : Winugaf ravlemeem

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

KRANDE

Zaeya (radical)

KRANDE

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

krandé

2-eaf ilkom T-

(rin)

krandel

3-eaf ilkom T-

(in)

krander

1-eaf ilkom K-

(min)

krandet

2-eaf ilkom K-

(win)

krandec

3-eaf ilkom K-

(sin)

kranded

4-eaf ilkom K-

(cin)

krandev

Tegisa trenda

krandes

Levgasa trenda

kranden

Tuvar- trenda

krandemb

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

krandeyé

2-eaf ilkom T-

(rin)

krandeyel

3-eaf ilkom T-

(in)

krandeyer

1-eaf ilkom K-

(min)

krandeyet

2-eaf ilkom K-

(win)

krandeyec

3-eaf ilkom K-

(sin)

krandeyed

4-eaf ilkom K-

(cin)

krandeyev

Tegisa- trenda

krandeyes

Levgasa trenda

krandeyen

Tuvar- trenda

krandeyemb

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

krandeté

2-eaf ilkom T-

(rin)

krandetel

3-eaf ilkom T-

(in)

krandeter

1-eaf ilkom K-

(min)

krandetet

2-eaf ilkom K-

(win)

krandetec

3-eaf ilkom K-

(sin)

krandeted

4-eaf ilkom K-

(cin)

krandetev

Tegisa trenda

krandetes

Levgasa trenda

krandeten

Tuvar- trenda

krandetemb

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

kranavxokrant

tukrameyákrecá

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tolmukodaf gray va ayik

Loma : Tolmukodaf gray | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SV kalav- | TL kalav- | TR kalav- | -ndé sokudas


QR Code
QR Code krand_e (generated for current page)