ZAE | Otaf otuk | Tirkaf otuk | Jonkas otuk | Fuxekas otuk | Lospa | |
---|---|---|---|---|---|---|
5 | ALUB- | aluboy | alubeaf | jonalubaf | fuxealubaf | aluba |
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Aluboy ” ravlem tir otukafa sorela. Inaf volveyord tir otaf otuk.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ Otukafa sorela sugdalasa vas tokoda davon vome tana volgeltrafa iku metorigina dem tevoyi koeti ; balemoy do tan-
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \a.lu.'bɔj\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Luce Vergneaux : “Aze vay remi aluboy verast ké ‼ Tanoy ; toloy ; baroy ; balemoy ; aluboy !” (Bro Vayasik Burmotá ~ 2017) 😎
Katcalaks (remarques / remarks) |
Leca va bata tokoda : « 5 ». Bat otuk zo yoltar : alube.
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Loma : Otaf otuk | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -oy radimostan | -oy sokudas