Kotava : La langue de communication universelle / Tamefa golerava
 

 KOTAVA : un projet humaniste et universel, utopique et réaliste / ayevaf ik tamef is rietunaf ik geltrevaf abdumimaks

Accueil
Grammaire
Dictionnaire
Kotapedia
Encyclopédie
Bibliothèque
Littérature
Traductions
Articles
Liens



Conversation
Apprentissage
Dico. interactif
Outils
Contacts
Forum


Index
Leçon n° 1
Leçon n° 2
Leçon n° 3
Leçon n° 4
Leçon n° 5
Leçon n° 6
Leçon n° 7
Leçon n° 8
Leçon n° 9
Leçon n° 10
Leçon n° 11
Leçon n° 12
Leçon n° 13
Leçon n° 14
Leçon n° 15
Leçon n° 16
Leçon n° 17
Leçon n° 18
Leçon n° 19
Leçon n° 20

     
  APPRENTISSAGE  
 

Kotava : apprenez-le / va in ravel Ci-après vous pouvez trouver une méthode d'apprentissage rapide des bases du Kotava, en 20 leçons progressives à découvrir successivement.

Chaque leçon comporte quatre parties :
- Règles : détail des règles grammaticales abordées dans le thème.
- Exercices : quelques exercices en relation avec le thème de la leçon.
- Vocabulaire : les mots et termes évoqués au travers des exercices.
- Réponses : synthèse de l'ensemble des réponses aux exercices.

 
     

Leçons :
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20
 

Leçon n° 6 : LES TEMPS

  Règles   Exercices   Vocabulaire   Réponses  
 


6.3. Exercices sur les temps

Ci-dessous quelques petites phrases pour lesquelles vous devez choisir les bons accords de temps. Egalement quelques situations d'emploi d'un temps plutôt qu'un autre en fonction du contexte exprimé. Prononcez également ces phrases à haute voix pour commencer à les mémoriser.

Syntagme Kotava Forme
01 in koe kotla va Francava taveyer

     La phrase est-elle :
rép. 1 : Au présent
rép. 2 : Au passé
rép. 3 : Au futur


02 koe bata mawa jin fenteté

     La phrase est-elle :
rép. 1 : Au présent
rép. 2 : Au passé
rép. 3 : Au futur


03 rin va kelda wital

     La phrase est-elle :
rép. 1 : Au présent
rép. 2 : Au passé
rép. 3 : Au futur


04 min va francava vayat ise va kotla nobat

     La phrase est-elle :
rép. 1 : Au présent
rép. 2 : Au passé
rép. 3 : Au futur


05 jin ixam grupeyé da ko Amerika lapití

     La phrase subordonnée est-elle :
rép. 1 : Au présent
rép. 2 : Au passé
rép. 3 : Au futur


06 ba bartiv ke sielestura den rin artpitiv

Mettez cette phrase au passé :

07 kotviele rin batlize til, jontik zvak gepoyted

Mettez cette phrase au futur :

08 ede koe iaxe win co-kobayac, bam blira lanon co-tiyir figapafa

Mettez cette phrase au présent :

09 kas trakul da in va rinaf warzaf direm albatar ?

Mettez la phrase subordonnée au passé :

10 va Kotava vayal ise va ara ava yo vulkul !

Mettez cette phrase au présent :

11 l'oiseau avait installé son nid dans cet arbre
 

Traduisez la phrase en kotava :

12 les oiseaux sont des animaux capables de voler
 

Traduisez la phrase en kotava :

13 les oiseaux volent uniquement le jour
 

Traduisez la phrase en kotava :

14 l'autoroute est dangereuse la nuit; tu devras faire attention !
 

Traduisez la phrase en kotava :

15 quand iras-tu à Paris ? C'est une belle ville, mais là-bas il n'y a a pas la mer.
 

Traduisez la phrase en kotava :

 

  Langue universelle Plan du site Recommander le site Contact