Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Vinotca


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Vinotca ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \vi.'nɔt.ʃa\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalava : cinta
  • germanava : Band
  • englava : ribbon
  • espanava : cinta
  • francava : ruban
  • italiava : nastro
  • nederlandava : band
  • portugalava : banda

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Elisabeth Rovall : “Ise bati edjipi dem ezasa piakofa vinotca ede anton co tir ari edji !” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Marjorie Waldstein : “Dere tiyir gaboteyena koe eluxa voxe va aftafa gratcapa kum femafa breltaxa is vwepafa faltafa vinotca aname epiteem ika venday bureyer lize meskol ligijaf dam inafa gexata jowikayar.” (Hans Christian Andersen ~ Markaf digkiraf sayakik ~ maldanmarkav- 2012) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

VINOTCa

Zaeya (radical)

VINOTC

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

vinjucavinotcá

vinjucavintera

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : vage, vukuda, oksi

Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | IT kalav- | NL kalav- | PT kalav- | -otca sokudas


QR Code
QR Code vinotca (generated for current page)