 Ota
Ota
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“Ota” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ Solokseropafa mukoda vas tokoda ok tirka ok gije okz-
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \'o.ta\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalunyava :  nombre catalunyava :  nombre
 
-   danmarkava :  tal danmarkava :  tal
 
-   englava :  number englava :  number
 
-   espanava :  número espanava :  número
 
-   francava :  nombre francava :  nombre
 
-   germanava :  Anzahl germanava :  Anzahl
 
-   italiava :  numero italiava :  numero
 
-   magyarava :  szám magyarava :  szám
 
-   nederlandava :  aantal nederlandava :  aantal
 
-   niponava :  kazu, sū ( 数 ) niponava :  kazu, sū ( 数 )
 
-   norgava :  nummer norgava :  nummer
 
-   polskava :  liczba polskava :  liczba
 
-   portugalava :  número portugalava :  número
 
-   romaniava :  număr romaniava :  număr
 
-   rossiava :  число rossiava :  число
 
-   sverigava :  antal sverigava :  antal
 
-   zuluava :  inamba zuluava :  inamba
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Damien Etcheverry : “Klioton, batse mwa : kima ke Xipehuz tegira baxakon gu ota ke tisik sotumantar, trabe vielu bliara va warzaf tisik tir, pune divlizera va jowa dere tir ; vexe liedje ota me betar, pune kot tisik va irubaxo gaano pu zaavikeem gan cobapo ( ?”  (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)  
 
-  Bruno Cordelier : “Konaktel ( ise tir boy ke Churchill ) torigid da ota ke yontel gobulus va tota tir axarsafa.”  (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Yurani Andergan : “Viele balem-sanoy dubiesik ko vask dimlakid, volplinon zo akoyed sonkeson da alto ke Kasim al griawir ise ota ke eyelt al illaumapar.”  (Ayoltafa kuda ~ Ali Baba is balem-sanoy dubiesik ~ malfarsiav- 2014)  
 
-  Sabrina Benkelloun : “Va otama ke batakikeem pulvir ise va ticfisa frayesuca ke cug susik diver ; aze, afton mepebuson, kalir da va sin kal vo di grudimstar, milmuson va intafa grutera va flovopa ( sokarolana gan kot ebeltik ), ise gu jaxadara ke oretlik, va bettan voldjuprop”  (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Bruno Cordelier : “Blipiyir maneke mea grupeyer va ota dem taelcek, acum ta otara camando trogarn zo uneyer, trabe jontik, kire cananeuneuderi trogarn dure tiyir dikaf.”  (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Xantaza
(sources / sources) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | OTa | 
| Zaeya (radical) | OT | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : solokseropa
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SV kalav- | ZU kalav- | -ota sokudas