Grelteem
|
Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Grelteem ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
|
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ Eem dem grelt
|
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \grɛl.te.'ɛm\
|
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
francava : nation, ensemble des tribus
|
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Damien Etcheverry : “ Okie ba ebeltaf bartiv, viele kexafa kiblara va jovlera va nazbukafa coyunta lodam vilara ke banyona volrodeldaskina lorinda, awir, pune grelteem va Baxun modovad nume dace miv gertik, arti intotcafa lyumarapa, va baroy zolonik ke sinaf veem krinad.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) 
Bruno Cordelier : “Almukuling tigid koe cinyon kiray ; cinyona ayikya va meviele isken furotamardaf flek diskid, ise jinafe gadikye va indidio drak anton rokayestan wetason va tela lolistafa yikya ke grelteem digipid.” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013) 
|
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
|
Xantaza
(sources / sources)
|
Kotava.org : Winugaf ravlemeem
|
Kira
(caractéristiques / features)
|
|
Redura (creation)
|
1978
|
|
Ord (type)
|
yolt
|
|
Zae (root)
|
GRELT
|
|
Zaeya (radical)
|
GRELTEEM
|
|
Abduosta (prefix)
|
|
|
Radimosta (suffix)
|
-eem
|
|
Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives)
|
Watsa : -ik olkik
Loma : Ropatan yolt | FR kalav- | -eem radimostan | -em sokudas