Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Fay


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Fay ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Tunazbukayana ivala ke pale

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \faj\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : بذرة
  • catalunyava : llavor ; semença ; sement ; gra ; grana
  • danmarkava : frø ; kerne
  • englava : seed ; semen ; sperm ; grain ; granule ; pip ; speck
  • espanava : grano ; semilla ; partícula
  • euskadiava : hazi
  • francava : graine
  • germanava : Samen ; Same ; Korn
  • islandava : fræ
  • italiava : seme
  • magyarava : mag
  • malaysiava : benih, biji benih
  • maliava : kise
  • nederlandava : zaad ; korrel ; pit ; zaadkorrel
  • niponava : tane ( 種 )
  • norgava : frø
  • polskava : nasienie ; ziarno
  • portugalava : semente ; semente
  • romaniava : sămânță
  • rossiava : зерно ; гранула ; семя
  • siniava : 種子 ; 种子 ; 種 ; 种
  • skiperiava : farë
  • suomiava : siemen ; jyvä
  • sverigava : frö ; korn
  • swaxiliava : mbegu
  • tagalava : bunhî ; butó
  • turkava : tohum
  • zuluava : imbewu ; inhlamvu

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Daniel Frot : “Yon keraf is ebeltaf tcalist is jontika fidenafa djova keve rebaveem rumkawed, sid tir tervanaf gu eyelt is yultam kotraf gu droyaf fay Moe bexa, aname sespasiki dem yozdas leltaf azekot is guazaf metrolk dem relvaweyes gretcaks, botakipi al zo emaved ;” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Elisabeth Rovall : “Sinaf okilik, dolekik va dualt ik fay savsaf dolekik va cwek ik tirda, xuyavaf gejik, yoltayan gu fayik yoke intafa erba oku nyoxabrotce, dem jontiko ervo is rodaga is mepta, ton taulesa puda pulvid, va tawukazed flided ise moe intaf fuglasikaf epiteem v” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “Bam baroy meem awid, va fay kaik wira divbured.” (Aleksandr Afanasyev ~ Vasilisa Listapya ~ malrossiav- 2004) klita ke kotavaxa
  • Bruno Cordelier : “Batakik do yon dositik ko patecta va int al inker ; sin va yon fay sinkas va paokafa zaava faytaweyed aze mu int suyud !” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Yontan va fay co faytawad aze co ked da pailta vion di atrir.” (Va Kolukaf Kristnazbalaviel ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

FAY

Zaeya (radical)

FAY

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

faxucafayaf

tufaxarafayara

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : ara blixa, ruxa

Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -ay sokudas


QR Code
QR Code fay (generated for current page)