Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Botcé


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Botcé ” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tanmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \bɔt.'ʃe\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • catalava : sacsejar
  • danmarkava : ryste
  • germanava : rütteln
  • englava : shake (to)
  • espanava : sacudir
  • suomiava : pudistaa
  • francava : secouer
  • nederlandava : schokken
  • polskava : potrząsać
  • portugalava : abalar
  • romaniava : clătina

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Sabrina Benkelloun : “Bata tueaftasa disukexa, lodam gexata, va jin kovudason botceyer Weltikye, va tana jinafa ontinavukuda giyir, va licana koe talgeem maneke arti yona mefavlafa is relkafa lagara kan tipokesiki va lelt gogabeyé nume lajusolimpayá.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “ Jinaf nazbeik arinton al awalker ; ta giwara va bata mildafa blirama, va awalk barafizcekon is barmielcekon lyumayá ; remi balem-sanoy bartiv keneon debanyeyé edje grakola va inafo kimtafo vozerso alto botceyer Va anteyaweso jo tufedayá ; va vradaf nuba” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Inafa taka tir teyesa, voza va in botcer Poke in afizcekon zavzagí.” (Fyodor Dostoyevski ~ Teldaf dubiesik ~ malrossiav- 2009) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Vexe Daru va int botceyer va manyona kwestaca me albayar, gokenibeyer.” (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Björn Källström : “Lanviele, male antiafo xo lize inaf froxaf plom ranyer, bata kemka va letaxofe divatce nyaser, bam va koncoba destasipisa kozwir eke inafa pofa toasona moe tastaf colk kotwoyokon zo botcer Banlize, zidon ice letaxo, va toloy sostayan koyasik kozwir.” (Selma Lagerlöf ~ Otcera ko Misra ~ malsverigav- 2010) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

BOTCE

Zaeya (radical)

BOTCE

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

botcé

2-eaf ilkom T-

(rin)

botcel

3-eaf ilkom T-

(in)

botcer

1-eaf ilkom K-

(min)

botcet

2-eaf ilkom K-

(win)

botcec

3-eaf ilkom K-

(sin)

botced

4-eaf ilkom K-

(cin)

botcev

Tegisa trenda

botces

Levgasa trenda

botcen

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

botceyé

2-eaf ilkom T-

(rin)

botceyel

3-eaf ilkom T-

(in)

botceyer

1-eaf ilkom K-

(min)

botceyet

2-eaf ilkom K-

(win)

botceyec

3-eaf ilkom K-

(sin)

botceyed

4-eaf ilkom K-

(cin)

botceyev

Tegisa- trenda

botceyes

Levgasa trenda

botceyen

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

botceté

2-eaf ilkom T-

(rin)

botcetel

3-eaf ilkom T-

(in)

botceter

1-eaf ilkom K-

(min)

botcetet

2-eaf ilkom K-

(win)

botcetec

3-eaf ilkom K-

(sin)

botceted

4-eaf ilkom K-

(cin)

botcetev

Tegisa trenda

botcetes

Levgasa trenda

botceten

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

botcbotcozaf

botuvátubotcozá

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Loma : Tanmukodaf gray | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | -tcé sokudas


QR Code
QR Code botc_e (generated for current page)