Teka
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Teka ” ravlem tir skedaxa. Inaf volveyord tir taneodafa dirgasa skedaxa.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \'te.ka\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
Katcalaks (remarques / remarks) |
- {23/06/2015} : Ponana mugefa skedaxa :
* tekaen : alors que c'est bien le cas (c'est pourquoi)
* tekame : alors que cela n'est pas le cas (c'est pourquoi)
* tekamea : alors que cela n'est plus le cas (c'est pourquoi)
* tekamen : alors que cela n'est pas encore le cas (c'est pourquoi)
* tekavol : alors que cela n'est pas tout le contraire (c'est pourquoi)
* tekaawe : sans qu'on en sache rien (c'est pourquoi)
* tekacwe : sans qu'on en ait le sentiment (c'est pourquoi)
* tekague : sans que cela soit confirmé (c'est pourquoi)
* tekasye : sans que cela soit prévu (c'est pourquoi)
* tekatce : sans que cela soit probable, sans qu'on puisse le supposer (c'est pourquoi)
* tekavolgue : sans que cela soit infirmé (c'est pourquoi)
* tekasoye : sans que cela soit un fait naturel, une vérité (c'est pourquoi)
* tekatire : sans que cela soit une évidence (c'est pourquoi)
* tekafiste : sans qu'il le faille, sans que cela soit nécessaire (c'est pourquoi)
* tekavolfiste : alors qu'il le faut, alors que cela est nécessaire (c'est pourquoi)
* tekarotir : sans que cela soit possible (c'est pourquoi)
Xantaza (sources / sources) |
Kira (caractéristiques / features) |
|
Redura (creation) |
1978 |
Ord (type) |
skedaxa |
Zae (root) |
TEKA |
Zaeya (radical) |
TEKA |
Abduosta (prefix) |
|
Radimosta (suffix) |
Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Loma : Taneodafa dirgasa skedaxa | FR kalav- | -eka sokudas