Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

” ravlem tir mukodakiraf gray. Inaf volveyord tir tolmukodaf gray.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

.

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \p\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • francava : indigner

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Elisabeth Rovall : “Ine sokaskir da in va kona piza paker - Kiewapafa, Jose weltamik.” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Sabrina Benkelloun : “Ware kontan tce va kotcoba tutselkakirar, va botaki is centolk batsielon patar ise va tirac tcalar.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Vexe va ebeltafa broca patar ; kake guteem mezekas wegidol basped ; datafa antaca koe ine banged.” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Va rin anton trakuyú, dure kes isu liziwes ; vexe va batcoba sonkenseyel ; dum koe rinaf ucom va sotcenuca ke trulasiuva keon patasa is sabesa va rinyon bartiv koe izga, is dositasa va rinyona bora kan meroremzawasa gandira, solve remi celemoya sokrodoes” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “Gradilik, i tuwavaf okilik, lospalospason belcason va tari, va grelt toz patar Lik ke gejikeem, tol-decemoy va rozara graced.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014) klita ke kotavaxa

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

mukodakiraf gray

Zae (root)

PA

Zaeya (radical)

PA

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Etekara (conjugaison / conjugation)

Rekee (présent / present)

1-eaf ilkom T-

(jin)

pá

2-eaf ilkom T-

(rin)

pal

3-eaf ilkom T-

(in)

par

1-eaf ilkom K-

(min)

pat

2-eaf ilkom K-

(win)

pac

3-eaf ilkom K-

(sin)

pad

4-eaf ilkom K-

(cin)

pav

Tegisa trenda

pas

Levgasa trenda

pan

Tuvar- trenda

pamb

Darekee (passé / past)

1-eaf ilkom T-

(jin)

payá

2-eaf ilkom T-

(rin)

payal

3-eaf ilkom T-

(in)

payar

1-eaf ilkom K-

(min)

payat

2-eaf ilkom K-

(win)

payac

3-eaf ilkom K-

(sin)

payad

4-eaf ilkom K-

(cin)

payav

Tegisa- trenda

payas

Levgasa trenda

payan

Tuvar- trenda

payamb

Direkee (futur / future)

1-eaf ilkom T-

(jin)

patá

2-eaf ilkom T-

(rin)

patal

3-eaf ilkom T-

(in)

patar

1-eaf ilkom K-

(min)

patat

2-eaf ilkom K-

(win)

patac

3-eaf ilkom K-

(sin)

patad

4-eaf ilkom K-

(cin)

patav

Tegisa trenda

patas

Levgasa trenda

patan

Tuvar- trenda

patamb

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

para

ozwápaaslé

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tolmukodaf gray va ayik

Loma : Tolmukodaf gray | FR kalav- | -á sokudas


QR Code
QR Code p_a (generated for current page)