Nugeem
Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Nugeem ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ Eem dem nuga
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \nu.ge.'ɛm\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
catalunyava : peus
danmarkava : fødder
englava : feet
espanava : pies (los)
francava : pieds (les)
germanava : Füssen, die Füße
islandava : fet
italiava : piedi (i)
nederlandava : voeten, voetjes
norgava : føtter
polskava : stopy
portugalava : pés (os)
romaniava : picioare
rossiava : футов, стопы
suomiava : jalkaa
sverigava : fötter
turkava : ayaklar
zuluava : izinyawo
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Sabrina Benkelloun : “Me trakú da tir jinaf nugeem ?” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012)
Angela Wagner : “Va nugeem kev sint zadreson xuvayá, meem skotceyer, ise dun goranyayá larde koe bata virnafa tapeduca fentapayar.” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)
Damien Etcheverry : “Ba anteyas bartiv, Sudar nazbeikye dem tuzaf nugeem stakseyene gan Loum, piyir aze pu jin kaliyir da, sotre kot vilan Xipehuz tisik, tol-sanoy minik xonukayad.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)
Elisabeth Rovall : “Azeba tir besayana gu bapla lize nugeem vanludevawer.” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
Sabrina Benkelloun : “ Ebeltik, gegis va domaxa ke tota, is rundayan moe toloya lanibelcafa conya, va vlardafa darka wale yon nugeem iskeyed.” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
Kira
(caractéristiques / features)
|
Redura (creation)
|
1978
|
Ord (type)
|
yolt
|
Zae (root)
|
NUG
|
Zaeya (radical)
|
NUGEEM
|
Abduosta (prefix)
|
|
Radimosta (suffix)
|
-eem
|
Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives)
|
Watsa : dunolxa
Loma : Ropatan yolt | FR kalav- | -eem radimostan | -em sokudas