Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Muva


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Muva ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Belaxeem akeoyes malu kelt nope tieplawera koe rujod

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \'mu.va\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : مَطَر
  • catalunyava : pluja
  • danmarkava : regn
  • englava : rain
  • espanava : lluvia
  • euskadiava : euri
  • francava : pluie
  • germanava : Regen
  • islandava : regn
  • italiava : pioggia
  • madagasikarava : orana
  • magyarava : esõ
  • malaysiava : hujan
  • maliava : sanji ; san
  • nederlandava : regen
  • niponava : ame ( 雨 )
  • norgava : regn
  • polskava : deszcz
  • portugalava : chuva
  • romaniava : ploaie
  • rossiava : дождь
  • skiperiava : shi
  • suomiava : sade
  • sverigava : regn
  • swaxiliava : mvua
  • tagalava : ulán
  • turkava : yağmur
  • zuluava : imvula

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Bruno Cordelier : “~ Remrun gan muva ciondan gan cu, kas konviele va tanoya tildera daditit ?” (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Vexe, laizon, bata noldara, voldo walzera, voldo griatcera ke muva Gola tiyir manafa, udutafa gu blira, dace ayikiskafa kore olkik mekon vanbenplekuyud.” (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Bruno Cordelier : “Mika is Kwira tiyid gadiskafa nume mali velugal kev muvapa al grugelbeyed ise va sinka al grutrasiyid.” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013) klita ke kotavaxa
  • Angela Wagner : “Cinaf nubeem tir tawa ; alto kuritca ; iteem ujiwa dem muva Me grupev kase wan tiv blis.” (Erich Maria Remarque ~ Talteon me warzaca ~ malgermanav- 2014) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Weti decemda, bata mona tiyir lavarn. Rekeon, moi muvapa, lava nir koo batyon yaxay aze traspur koo ujiwa.” (Galzacek ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

MUVa

Zaeya (radical)

MUV

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)

muva
muva ( pluie )

Ravlemexulera

mutsamuvacek

mutozamuvareka

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : tuwavawica

Loma : Meropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | MG kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -uva sokudas


QR Code
QR Code muva (generated for current page)