Loplekufu bu icde ravlemoc is ponaks ke ravlem Lird


Ork ke ravlem  Ravlemord (nature du mot / kind of word)

Lird ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.

Tentuks va ravlem  Tentuks (définition / definition)

Fe koe sid dovorafe gu divoksera va plawa

Mamtiyara va ravlem  Mamtiyara (phonologie / phonetics)

Tiyaracka : \lird\

Texte de remplacement  Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations)

  • arabava : بئر
  • catalunyava : pou
  • danmarkava : brønd
  • englava : well
  • espanava : pozo
  • euskadiava : putzu
  • francava : puits
  • germanava : Brunnen
  • islandava : brunnur ; borhola
  • italiava : pozzo
  • magyarava : kút
  • malaysiava : perigi ; telaga ; sumur ; luak
  • maliava : kolon
  • nederlandava : put
  • niponava : ido ( 井戸 )
  • norgava : brønn
  • polskava : studnia
  • portugalava : cisterna
  • romaniava : fântână ; puț
  • rossiava : колодец
  • siniava :
  • skiperiava : pus
  • suomiava : kaivo
  • sverigava : brunn
  • swaxiliava : kisima
  • tagalava : balon
  • turkava : kuyu

Skedaks va ravlem  Skedaks (termes corrélés / correlatives)

Ozwaks va ravlem  Ozwaks (citations / quotations)

  • Daniel Frot : “Fentafi is jebesi afi va faltaf lird suxawes vanmiae vaf rujod ticunir.” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Daniel Frot : “Lente bata copuca, inu riwe blisu dum tucpastik koe bata artefa bema, soe valeaf gu intafa abiccoba is bata figafa blira, al pesteyer jiomaik, do boltenaf rebaveem is vwepafa saxa is yon batakintaf vegemoy is lird is safteafa kobligara gu lava is sinka.” (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013) klita ke kotavaxa
  • Damien Etcheverry : “Vasilisa bak fedugal va int tilder, va imwa yestar ise batedje rostelaxo zo basratar ise lava zo lirder ise kunta zo rustoled ise tey zo daskir.” (Aleksandr Afanasyev ~ Vasilisa Listapya ~ malrossiav- 2004) klita ke kotavaxa
  • Mixail Kostov : “Viele in xowayar enide ko texa va lava di lirdeyer runza tide mialaf arcina lum, stibuskamayar aze ko lava vion toz kildeyer.” (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008) klita ke kotavaxa
  • Luce Vergneaux : “Bat lird tir vanpokeon bar-decemdaf.” (Ludevon Ico Lird ~ 2017) 😎

Katcalaks icde ravlem  Katcalaks (remarques / remarks)

Kira (caractéristiques / features)

Redura (creation)

1978

Ord (type)

yolt

Zae (root)

LIRD

Zaeya (radical)

LIRD

Abduosta (prefix)

Radimosta (suffix)

Ravlemoc ke ravlem  Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives)


Ravlemexulera

lipuralirk

liptalirká

A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - #

Watsa : kolnaks, olkoba, vegeduropa

Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | MG kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | -ird sokudas


QR Code
QR Code lird (generated for current page)