This is an old revision of the document!
Kore
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Kore ” ravlem tir skedaxa. Inaf volveyord tir taneodafa dirgasa skedaxa.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ Dace nyurnason va radimifisa coba (koe toleodafi blayakki), sugdala ke dalafi blayakki tir wadafi.
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \'ko.re\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Luce Vergneaux : “Kotavuson va win fu stá koo jinafa vreda, divo ina, sumon, konlizo koe tame, betlizo koe tame ! Adim kore me sumapon.” (Tí Luce Kotavusik ~ 2017) 😎
Katcalaks (remarques / remarks) |
- {23/06/2015} : Ponana mugefa skedaxa :
* koreen : quand bien même oui, quand bien même ce serait le cas (alors)
* koreme : quand bien même ce ne serait pas le cas (alors)
* koremea : quand bien même ce ne serait plus le cas (alors)
* koremen : quand bien même ce ne serait pas encore le cas (alors)
* korevol : quand bien même ce serait tout le contraire (alors)
* koreawe : quand bien même on n'en saurait rien (alors)
* korecwe : quand bien même on en aurait le sentiment (alors)
* koregue : quand bien même cela serait confirmé (alors)
* koresye : quand bien même cela serait prévu (alors)
* koretce : quand bien même cela serait probable, quand bien même on pourrait le supposer (alors)
* korevolgue : quand bien même cela serait infirmé (alors)
* koresoye : quand bien même ce serait un fait naturel, une vérité (alors)
* koretire : quand bien même ce serait une évidence (alors)
* korefiste : quand bien même il le faudrait, quand bien même cela serait nécessaire (alors)
* korevode : quand bien même cela serait bien, quand bien même cela vaudrait mieux (alors)
* korevolfiste : quand bien même il ne le faudrait pas, quand bien même cela ne serait pas nécessaire (alors)
* korevolvode : quand bien même cela serait mauvais, quand bien même cela vaudrait mieux pas (alors)
* korerotir : quand bien même cela serait possible (alors)
Xantaza (sources / sources) |
Kira (caractéristiques / features) |
|
Redura (creation) |
1978 |
Ord (type) |
skedaxa |
Zae (root) |
KORE |
Zaeya (radical) |
KORE |
Abduosta (prefix) |
|
Radimosta (suffix) |
Ravlemoc (dérivés lexicaux / derivatives) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Loma : Taneodafa dirgasa skedaxa | FR kalav- | -ore sokudas