Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Kapa ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \'ka.pa\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Elisabeth Rovall : “Vexe larde biptikya tivupur, lokiewon dam bettan kapar dace bevular renayana gan tane nazbeikye ke Louis-Philippe, varaf oluikeem vaon giporar, nume inafo kapaxo wan tir taneafo ke gola, antafo lize guazafa durimuca videwer ise kofira medrikafa.” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
- Bruno Cordelier : “Reilanon, kaiki muvugal valeve piapa kapa dilizeyer ; edje guazik dewitcayad ise yik ton warolarastute stuteyed, Tecea, ontinafa is pofa dum mek artan meviele al kruldeyer, do konak yik pof dum int illaniyir.” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013)
Katcalaks (remarques / remarks) |
Xantaza (sources / sources) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | IC kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | -apa sokudas