Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
irub_a [21/07/2015 23:31] 127.0.0.1 external edit |
irub_a [27/01/2019 07:11] (current) luce |
||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_01}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_01}} | ||
- | <wrap indent>" [color=orange][i]Irubá[/i][/color] " ravlem tir [[pulviropa:plv_mukodiskaf gray|mukodiskaf gray]]. Inaf volveyord tir [i]pestaleraf gray[/i].</wrap> | + | <wrap indent>" [color=orange][i]Irubá[/i][/color] " ravlem tir [[pulviropa:plv_mukodiskaf gray|mukodiskaf gray]]. Inaf volveyord tir [i]gray dem lizukafa tuvaraxa[/i].</wrap> |
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_02}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_02}} | ||
- | <wrap indent>-></wrap> | + | <wrap indent>-> [color=sienna][size=85%]Va [[lan|lano]] [[xo]] [[dig_i|digí]] ike [[koe|koeon]] [[tig_i|tigí]] [[gubeon]][/size][/color]</wrap> |
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_03}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_03}} | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_04}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_04}} | ||
- | * [[KTPintlang>dict_kotava_french.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]francava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]habiter, vivre[/color][/size] | + | * [[KTPintlang>dict_kotava_catalan.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ca.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]catalunyava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]habitar, residir[/color][/size] |
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_danish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_da.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]danmarkava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bo[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_english.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_en.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]englava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]inhabit, dwell, live[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_spanish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_es.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]espanava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]habitar, morar, residir[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPkotava>fr/kotava_org_winugaravlemeem_4-02_01.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]francava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]habiter, vivre[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_german.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_de.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]germanava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]wohnen, bewohnen, leben[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_icelandic.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ic.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]islandava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]búa[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_italian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_it.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]italiava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]abitare, dimorare, stare[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_dutch.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_nl.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bewonen[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_norwegian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_no.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]norgava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bo[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_polish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_pl.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]polskava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]mieszkać[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_portuguese.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_pt.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]portugalava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]habitar, morar[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_romanian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ro.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]romaniava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]locui[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_russian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ru.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]rossiava[/i] : [/size] <html><span style="font-size:80%;color:darkorchid">жить</span></html> | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_finnish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fi.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]suomiava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]asua[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_swedish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_sv.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]sverigava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]bebo, bo[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_turkish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_tr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]turkava[/i] : [/size] <html><span style="font-size:80%;color:darkorchid">oturmak</span></html> | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_05}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_05}} | ||
* [size=90%][[sok_e|soké]][/size] | * [size=90%][[sok_e|soké]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[vistal_e|vistalé]][/size] | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_06}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_06}} | ||
Line 24: | Line 41: | ||
* [size=80%][b]Angela Wagner[/b] :[/size] [size=90%][i]"Viele awiyil, tiyí san-bardaf, ise koe mona sokeyé lize wan [color=orange]irubal[/color] koe bata mona lize koe nuba va bata twa re gil, i va jinafa bocafa bligaelera ; moe mil siduk irubayá, elimon lente tuvel ke rinafa kraba."[/i][/size] [size=80%] (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)[/size] [[KTPscribd>209926127/Twa-ke-megrupenikya-ke-Stefan-Zweig|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | * [size=80%][b]Angela Wagner[/b] :[/size] [size=90%][i]"Viele awiyil, tiyí san-bardaf, ise koe mona sokeyé lize wan [color=orange]irubal[/color] koe bata mona lize koe nuba va bata twa re gil, i va jinafa bocafa bligaelera ; moe mil siduk irubayá, elimon lente tuvel ke rinafa kraba."[/i][/size] [size=80%] (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)[/size] [[KTPscribd>209926127/Twa-ke-megrupenikya-ke-Stefan-Zweig|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | ||
* [size=80%][b]Marjorie Waldstein[/b] :[/size] [size=90%][i]" « Tir ayikya mu jin, ~ in trakuyur, ~ vexe tir ke ontinaf selt, koe lamone [color=orange]irubar[/color] voxe jin va bor anton dí lize tiv tol-san aluboy, xo bagaliafo gu in vol tir."[/i][/size] [size=80%] (Hans Christian Andersen ~ Markaf digkiraf sayakik ~ maldanmarkav- 2012)[/size] [[KTPkrenteem>Markaf_digkiraf_sayakik|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | * [size=80%][b]Marjorie Waldstein[/b] :[/size] [size=90%][i]" « Tir ayikya mu jin, ~ in trakuyur, ~ vexe tir ke ontinaf selt, koe lamone [color=orange]irubar[/color] voxe jin va bor anton dí lize tiv tol-san aluboy, xo bagaliafo gu in vol tir."[/i][/size] [size=80%] (Hans Christian Andersen ~ Markaf digkiraf sayakik ~ maldanmarkav- 2012)[/size] [[KTPkrenteem>Markaf_digkiraf_sayakik|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | ||
- | * [size=80%][b]Damien Etcheverry[/b] :[/size] [size=90%][i]"Klioton, batse mwa : kima ke Xipehuz tegira baxakon gu ota ke tisik sotumantar, trabe vielu bliara va warzaf tisik tir, pune divlizera va jowa dere tir ; vexe liedje ota me betar, pune kot tisik va [color=orange]irubaxo[/color] gaano pu zaavikeem gan cobapo ( ?"[/i][/size] [size=80%] (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)[/size] [[KTPscribd>202479811/Xipehuz-tisik-ke-J-H-Rosny-Aine|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | ||
* [size=80%][b]Bruno Cordelier[/b] :[/size] [size=90%][i]"Batcoba fu nutir wavdafa, lecen, taneon, moida moe siday tigid, va meka [color=orange]irubasa[/color] conyuta kazokeved."[/i][/size] [size=80%] (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)[/size] [[KTPscribd>195924268/Tarlesikeem-ke-Bounty-tota-ke-Jules-Verne|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | * [size=80%][b]Bruno Cordelier[/b] :[/size] [size=90%][i]"Batcoba fu nutir wavdafa, lecen, taneon, moida moe siday tigid, va meka [color=orange]irubasa[/color] conyuta kazokeved."[/i][/size] [size=80%] (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)[/size] [[KTPscribd>195924268/Tarlesikeem-ke-Bounty-tota-ke-Jules-Verne|{{:wiki:ktp_klita.png?nolink&16|klita ke kotavaxa}}]] | ||
Line 46: | Line 62: | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
---- | ---- | ||
- | {{template>ktp_models:ktp_buexulerak|pwa1=irtú|pwa2=irt_u|pwz1=irubanaf|pwz2=irubanaf|pya1=ironokú|pya2=ironok_u|pyz1=iskú|pyz2=isk_u}} | + | {{template>ktp_models:ktp_buexulerak|pwa1=irtú|pwa2=irt_u|pwz1=irutá|pwz2=irut_a|pya1=ironokú|pya2=ironok_u|pyz1=iskú|pyz2=isk_u}} |
<wrap indent>[size=80%]Watsa : [[ktp_lists:watsa_vii3|M-Gray va ayategira]][/size]</wrap> | <wrap indent>[size=80%]Watsa : [[ktp_lists:watsa_vii3|M-Gray va ayategira]][/size]</wrap> | ||
- | <wrap indent>[size=80%]Loma : [[ktp_lists:ord_VII|Pestaleraf gray]] | [[ktp_lists:kalav_fr|FR kalav-]] | [[ktp_lists:sokuda_b_a|-bá sokudas]][/size]</wrap> | + | <wrap indent>[size=80%]Loma : [[ktp_lists:ord_VIC|Gray dem nekisa ok lizukafa tuvaraxa]] | [[ktp_lists:kalav_fr|FR kalav-]] | [[ktp_lists:sokuda_b_a|-bá sokudas]][/size]</wrap> |