This is an old revision of the document!
 Tazuk
Tazuk
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Tazuk ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ .
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \ta.'zuk\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalava :  forma catalava :  forma
 
-   danmarkava :  form danmarkava :  form
 
-   germanava :  Form germanava :  Form
 
-   englava :  form englava :  form
 
-   espanava :  forma espanava :  forma
 
-   suomiava :  muoto suomiava :  muoto
 
-   francava :  forme francava :  forme
 
-   nederlandava :  gedaante nederlandava :  gedaante
 
-   polskava :  kształt polskava :  kształt
 
-   portugalava :  feitio portugalava :  feitio
 
-   turkava :  bıçım turkava :  bıçım
 
-   zuluava :  ifomu zuluava :  ifomu
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Sabrina Benkelloun : “Ise vudé da meviele va li volerod, va mana meglabuca, va lia savsafa gopa is li agaf tazuk co-rogiltaveté.”  (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012)  
 
-  Daniel Frot : “Anameon, milkava dem mezekas wegidol pinapaf male mana soluma, va yona orikafa sugda ke divulafa sutera govolbeksana gu sugdala moe sid tazukar Vamoe letaxo, amlit tir dataf dum dark.”  (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Angela Wagner : “Batvieli, ina anton tiyir skaltaca is gojaca, liz jinafa setikera gire someestobayar ; tiyir furutsa lize gopa is vartebak va yon plek dem klubaf tazuk isu tisik besayad, ise jinafa takra icdeon mea setiker.”  (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)  
 
-  Damien Etcheverry : “   Me grupé kase rokalit da Xipehuz tisik tir dem gedraf tazuk kire kot va int gu fey az akinta az bada robetar, ise batcoba bal tanoy afizcek.”  (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)  
 
-  Yurani Andergan : “Azon, konariyison va cug robuden eyelt dem talmoava, ta divlanira va tuvel vanlanir, vexe va tageltaf tazukoy mea setiker nume kalir : « Olyub, va int fenkul !”  (Ayoltafa kuda ~ Ali Baba is balem-sanoy dubiesik ~ malfarsiav- 2014)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Xantaza
(sources / sources) | 
 
-   Kotava.org : Winugaf ravlemeem Kotava.org : Winugaf ravlemeem
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | TAZUK | 
| Zaeya (radical) | TAZUK | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : pestaleks
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -uk sokudas