 Razeka
Razeka
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“ Razeka ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
⇒ Pormolk dem azef ludev ta narera va sinka
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \ra.'ze.ka\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   arabava :  طبق arabava :  طبق
 
-   catalunyava :  plat catalunyava :  plat
 
-   danmarkava :  tallerken danmarkava :  tallerken
 
-   englava :  plate englava :  plate
 
-   espanava :  plato espanava :  plato
 
-   euskadiava :  plater euskadiava :  plater
 
-   francava :  assiette francava :  assiette
 
-   germanava :  Teller germanava :  Teller
 
-   islandava :  diskur islandava :  diskur
 
-   italiava :  piatto italiava :  piatto
 
-   madagasikarava :  lovia ; kapila madagasikarava :  lovia ; kapila
 
-   magyarava :  tányér magyarava :  tányér
 
-   maliava :  asiyɛti maliava :  asiyɛti
 
-   nederlandava :  bord nederlandava :  bord
 
-   niponava :  sara ( 皿 ) niponava :  sara ( 皿 )
 
-   norgava :  tallerken norgava :  tallerken
 
-   polskava :  talerz polskava :  talerz
 
-   portugalava :  prato portugalava :  prato
 
-   romaniava :  farfurie romaniava :  farfurie
 
-   rossiava :  тарелка rossiava :  тарелка
 
-   siniava : 盘子 ; 碟 siniava : 盘子 ; 碟
 
-   suomiava :  lautanen suomiava :  lautanen
 
-   sverigava :  tallrik sverigava :  tallrik
 
-   turkava :  tabak turkava :  tabak
 
-   zuluava :  iPleyiti ; iPuleti zuluava :  iPleyiti ; iPuleti
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Sabrina Benkelloun : “Kodapayar, va yon riok isu cuizda isu belaxa, va varaf selasikiak goplekuyun mo azega, ba kota estura, kabdue razeka Sin pulvimid, ostik, va yona lizukafa arienta isu korik, sedme jin tis dulapansas.”  (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012)  
 
-  Angela Wagner : “Yasikye tiyir izakotik ; va kurenik gilalieyer ; jontikviele gan iyeptara ke trovgana rova ik empana razeka mielon zo divmodayav ; lanviele, yasikya forteyon kalalieyena, ton pekaf usuk, va fogelom titvulteyer ( … )”  (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)  
 
-  Elisabeth Rovall : “Va taneon isolafa razekama az gedelaf dilgavaf xwey divnarir ; az va tawoldasarmapa lize toloy gaboterseyen dokotaf wil leve tcavo al botuvawed ; ise koe kita ara anamplekuyuna xanya dere tigid : konak zomak isu brekla isu eksa egayana ta barkafa koyara”  (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Sabrina Benkelloun : “Mielon lodam afizon va ervo drikon faveyer, ise lantel, va bata obliaca rotir nutisa merofolina gan kontan mekoyayas koe Corsika, pu jin al munester : arte anyust-sanoya bora, kadime remawisi eluxaki mantafi dum razeka vanteyayani raki zo aykar ( … )”  (Prosper Mérimée ~ Mateo Falcone ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Luce Vergneaux : “Tcax, razeka tir vlardafa !”  (Estu Kum Zadaya Isu Afeda ~ 2017) 😎 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
-   {09/03/2017} : Pilkovaf ponaks : {09/03/2017} : Pilkovaf ponaks :
 * aabre → aabrerazeka : assiette à soupe
 * eftol → eftolrazeka : assiette à dessert
 * suxaf → suxarazeka : assiette creuse
 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | RAZEKa | 
| Zaeya (radical) | RAZEK | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : ak, sarma, guto
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | EU kalav- | FI kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | MG kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | RU kalav- | SV kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -eka sokudas