This is an old revision of the document!
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Darka ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \'dar.ka\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Elisabeth Rovall : “…lvar, va kota xa gu oprajebra goar ; ise remi amlitap ke aulafa widava kowundana leve fentugal, bata klubafa is meyoltana is ezasa lupura ke lubesa nolda, pestaba loon dam lor, aotcera va yona bagafa edega nutukotrasa va darka nubesasa va tamava, anto” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks (remarques / remarks) |
Xantaza (sources / sources) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : yalta, kuboy, milaca
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SV kalav- | TR kalav- | -arka sokudas