 Oga
Oga
 
| 
 Ravlemord
(nature du mot / kind of word) | 
 
“Oga” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
| 
 Tentuks
(définition / definition) | 
 
→
| 
 Mamtiyara
(phonologie / phonetics) | 
 
Tiyaracka : \'o.ga\
| 
 Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations) | 
 
-   catalava :  llar catalava :  llar
 
-   danmarkava :  bopæl, hjem, bopæl danmarkava :  bopæl, hjem, bopæl
 
-   germanava :  Wohnort, Haus, Wohnort germanava :  Wohnort, Haus, Wohnort
 
-   englava :  abode, home, abode englava :  abode, home, abode
 
-   espanava :  domicilio, hogar, domicilio espanava :  domicilio, hogar, domicilio
 
-   suomiava :  asuinpaikkakunta, koti, asuinpaikkakunta suomiava :  asuinpaikkakunta, koti, asuinpaikkakunta
 
-   francava :  domicile francava :  domicile
 
-   magyarava :  haza magyarava :  haza
 
-   islandava :  heim islandava :  heim
 
-   italiava :  residenza, casa, residenza italiava :  residenza, casa, residenza
 
-   niponava :  uti niponava :  uti
 
-   nederlandava :  domicilie, tehuis, woonplaats nederlandava :  domicilie, tehuis, woonplaats
 
-   polskava :  dom polskava :  dom
 
-   portugalava :  domicílio, casa, domicílio portugalava :  domicílio, casa, domicílio
 
-   sverigava :  hem sverigava :  hem
 
-   zuluava :  ikhaya zuluava :  ikhaya
 
| 
 Skedaks
(termes corrélés / correlatives) | 
 
| 
 Ozwaks
(citations / quotations) | 
 
-  Staren Fetcey : “Ko oga lanit !”  (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013)  
 
-  Damien Etcheverry : “Pistokki va inafa titickafa broca tadled, i va gulikafa oga Keuca is pomara ke yon jaftol isu okol va sivakuca is cug belaf warolaks al daskid.”  (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)  
 
-  Yurani Andergan : “Riwe vere, Morjana va oga ke Ali Baba divlanir.”  (Ayoltafa kuda ~ Ali Baba is balem-sanoy dubiesik ~ malfarsiav- 2014)  
 
-  Elisabeth Rovall : “Va oga is viga tukotrar, va griva ke bloteem betar, va koyara litesir, sumepon, dene kon nartaf is wupef grelt.”  (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)  
 
-  Mixail Kostov : “Prokofi kalion koirubayar : rentasik mu in va mona kolnayad, in va nukueem ke bonolxo miv kaltaplekuyur, aze bak muvugal ko warzafa oga va intafa ayatepesa diveikya kostayar.”  (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008)  
 
| 
 Katcalaks
(remarques / remarks) | 
 
| 
 Kira 
(caractéristiques / features) | 
| Redura (creation) | 1978 | 
| Ord (type) | yolt | 
| Zae (root) | OGa | 
| Zaeya (radical) | OG | 
| Abduosta (prefix) | 
 | 
| Radimosta (suffix) | 
 | 
 
| 
 Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives) | 
 
Watsa : ayaxo
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | SV kalav- | ZU kalav- | -oga sokudas