Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Kotak ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ Eem dem kota tadlexa ke tani koeti
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \ko.'tak\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
englava : totality
espanava : totalidad
francava : totalité, ensemble
italiava : totalità
portugalava : totalidade
suomiava : yhteismäärä ; summa
sverigava : helhet
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Elisabeth Rovall : “Rufta selusa va kotak ke sane lev yona atitsusa mona ; divdomas bost loote tanames va wizun tawadayik do awalkoda ke jaftol is trink soltiolteyen gu kepaita, ok aliafa ervolia stakesa va korik va int kalrojus, is divstasa va xaayan ark, is yolton gu Abal” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) 
Damien Etcheverry : “Viele Baba Yaga koe mona tigir, mo starka fandizawer aze pu Vasilisa benplekur : - Va kotak ke estuks tigis koe cade pu jin zanolul ?” (Aleksandr Afanasyev ~ Vasilisa Listapya ~ malrossiav- 2004) 
Luce Vergneaux : “Arakon, va Nabias widel kotakon fu nedí.” (Worara Va Nabias ~ 2017) 😎
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
Xantaza
(sources / sources)
|
Kotava.org : Winugaf ravlemeem