Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Alka ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ Bolk kaatoes va tamava is ke folixera, ilempan vey miga bal atay siskes va gijarotiaca
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \'al.ka\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
arabava : دين
avafrikava : nzapä
catalunyava : religió
danmarkava : religion
englava : religion
espanava : religión
euskadiava : erlijio
francava : religion
germanava : Glaube
islandava : trú
italiava : religione
kongoava : nzámbe, eyamba
madagasikarava : fivavahana
magyarava : vallás
malaysiava : agama
maliava : diinɛ ; álasira
nederlandava : religie
niponava : 宗教
norgava : religion
polskava : religia
portugalava : religião
romaniava : religie
rossiava : вера
siniava : 宗教
skiperiava : fe
suomiava : uskonto
sverigava : religion
swaxiliava : dini
tagalava : pananámpalatáya
turkava : din
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Sabrina Benkelloun : “Ede alka me co-tir, me blikera koe uja, bak brigapaf sielcek ik lidafa faxuca, ede Tumtafa Ketikya is Tumtafo Antonio di Padova is kotaf ark me co-tid, co-tit lovolkalapaf, arse.” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012) 
Elisabeth Rovall : “… ise Cornudet, gildeson, va vanovasa is rubafa grekikafa kicera sur ; milinde gertik va abidik siskes va Lorik malterektar, lecen lukastapkiraf sanerotievik va antoka va gugafamuca sodadir milinde trendigkirik va tela va alka Ton eniltfamon silukon pu” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013) 
Elisabeth Rovall : “Wori icde intafa alka meviele al tuaxawer ise sotir kurenikany.” (James Joyce ~ Lana gadikya ~ malenglav- 2015) 
Katcalaks
(remarques / remarks)
|