Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Next revision
Previous revision
bam [24/07/2015 18:35]
127.0.0.1 external edit
bam [07/02/2020 14:21] (current)
luce
Line 10: Line 10:
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_02}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_02}}
 [size=85%] [size=85%]
-<wrap indent>​[b]=>​[/​b] [color=Sienna].[/​color]</​wrap>​\\+<wrap indent>​[b]=>​[/​b] [color=Sienna][[Ba]] [[tel2|tel]] [[gemelt]][/​color]</​wrap>​\\
 [/size] [/size]
  
Line 17: Line 17:
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_04}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_04}}
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_catalan.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ca.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]catalunyava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]aleshores ; llavors[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_danish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_da.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]danmarkava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]da ; dengang[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_english.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_en.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]englava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]then[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_english.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_en.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]englava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]then[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_spanish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_es.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]espanava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]entonces[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_spanish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_es.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]espanava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]entonces[/​color][/​size]
-  * [[KTPintlang>dict_kotava_french.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_fr.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]francava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]alors (sens temporels)[/​color][/​size]+  * [[KTPkotava>fr/​opus_fr_kt_LV_10-2016.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_fr.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]francava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]alors (sens temporels)[/​color][/​size] 
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_german.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_de.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]germanava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]damals[/​color][/​size] 
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_italian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_it.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]italiava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]allora[/​color][/​size]
   * [[KTPintlang>​dict_kotava_dutch.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_nl.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]dan[/​color][/​size]   * [[KTPintlang>​dict_kotava_dutch.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_nl.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]dan[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_polish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_pl.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]polskava[/​i] : [/size] <​html><​span style="​font-size:​80%;​color:​darkorchid">​więc ; wtedy ; wówczas</​span></​html>​
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_portuguese.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_pt.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]portugalava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]então ; portanto[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_romanian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ro.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]romaniava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]atunci[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_russian.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_ru.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]rossiava[/​i] : [/size] <​html><​span style="​font-size:​80%;​color:​darkorchid">​тогда</​span></​html>​
 +  * [[|{{:​wiki:​20px-Nilt_jo.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]siniava[/​i] : [/​size][size=85%][color=darkorchid]当时[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_swedish.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_sv.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]sverigava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]då[/​color][/​size]
 +  * [[KTPintlang>​dict_kotava_swahili.pdf|{{:​wiki:​20px-Nilt_sw.gif?​nolink&​20}}]] [size=70%][i]swaxiliava[/​i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]zamani zile[/​color][/​size]
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_05}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_05}}
 +  * [size=90%][[banviele]][/​size]
 +  * [size=90%][[banugale]][/​size]
 +  * [size=90%][[pune]][/​size]
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_06}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_06}}
 +  * [size=80%][b]Luce Vergneaux[/​b] :[/size] [size=90%][i]"​Kru zo moplekuyur viele va kraba gracé. [color=orange]Bam[/​color],​ me zinulayá da kru zo moplekuyur, [color=orange]bam[/​color] viele va kraba dimpiyí, [color=orange]bam[/​color] va nuga mo kru aje plekuyú."​[/​i][/​size] [size=80%] (Sokera Ke Mamewavaxusaf Vayasik ~ 2017)[/​size] [[https://​www.youtube.com/​watch?​v=5wb1TR3C7nE&​t=70|{{|😎}}]]
  
 {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_07}} {{template>​ktp_models:​ktp_kuparkikroj_07}}
Line 41: Line 56:
 {{template>​ktp_models:​ktp_buexulerak|pwa1=balvé|pwa2=balv_e|pwz1=bamba|pwz2=bamba|pya1=balte|pya2=balte|pyz1=bandroe|pyz2=bandroe}} {{template>​ktp_models:​ktp_buexulerak|pwa1=balvé|pwa2=balv_e|pwz1=bamba|pwz2=bamba|pya1=balte|pya2=balte|pyz1=bandroe|pyz2=bandroe}}
  
-<wrap indent>​[size=80%]Loma : [[ktp_lists:​ord_AVD|Gedrafe muge]] | [[ktp_lists:​kalav_en|EN kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_es|ES kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_fr|FR kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_nl|NL kalav-]] | [[ktp_lists:​sokuda_am|-am sokudas]][/​size]</​wrap>​ +<wrap indent>​[size=80%]Loma : [[ktp_lists:​ord_AVD|Gedrafe muge]] | [[ktp_lists:​kalav_ca|CA kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_da|DA kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_de|DE kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_en|EN kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_es|ES kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_it|IT kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_nl|NL ​kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_pl|PL kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_PT|PT kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ro|RO kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_ru|RU kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_sq|SQ kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_sv|SV kalav-]] | [[ktp_lists:​kalav_sw|SW ​kalav-]] | [[ktp_lists:​sokuda_am|-am sokudas]][/​size]</​wrap>​
  

QR Code
QR Code bam (generated for current page)