This is an old revision of the document!
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Perake ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \pe.'ra.ke\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Elisabeth Rovall : “Krafol ko nolda vanludevawed ; kotaf kold ton xadafa twawera brener ; bonol kilded, cepited, vikizad ; ise ustapa ke diremstasik dun ermitar, kotliz tixuler, webokaweson is gritanameweson dum tiguafe perake is levgon fezason va kon kurd bam atcewes lev l” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks (remarques / remarks) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : ar dunol
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | -ake sokudas