This is an old revision of the document!
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Lum ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ |Tenakirafe gije malsavene wetce sabe va ar milindaf gijeeem.
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \lum\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Bruno Cordelier : “Dem san-anyustoy korik, i dem fayik is birelik, is abica ruldana eksa, likay bures va Bligh al zo vajapar eke ridafe ontine tir vas biwe san-aluboy inch lum Dem abrotce vas tol-san-tanoy pied lum is mante vas tevoy, in ta zanok va Bounty tire katickir ;” (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)
- Mixail Kostov : “Tritafa kolliava dem anyustoy sajena lum wale yono afoltxo kusafo gu jebra aze domega tir : tcalist dem grujdukaf kuldoy, lukoptaf metrenaf bwetkeks dem dri kutcani gan runta aze, kaikeon, skaelaf lev suka, plozan, yeldabukaf, Don bost.” (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008)
Katcalaks (remarques / remarks) |
Xantaza (sources / sources) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : lum, sure ( vas )
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PT kalav- | SW kalav- | TR kalav- | -um sokudas