This is an old revision of the document!
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Jaftol ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
→
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \ʒaf.'tɔl\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Elisabeth Rovall : “Rufta selusa va kotak ke sane lev yona atitsusa mona ; divdomas bost loote tanames va wizun tawadayik do awalkoda ke jaftol is trink soltiolteyen gu kepaita, ok aliafa ervolia stakesa va korik va int kalrojus, is divstasa va xaayan ark, is yolton gu Abal” (Guy de Maupassant ~ Cwekfixuya ~ malfrancav- 2013)
- Mixail Kostov : “Arnazbeikya ke Astaxov (Astaxov yasa arte wida poke mona ke Prokofi irubayar) pu Lorik vogayar da vanafizon ba Pentekoste taneaviel va yerumanik ke Prokofi ton lebaf usukeem isu nugeem vrodmimas tan jaftol ke inaf bonoleem al wiyir.” (Mixail Coloxov ~ Don diliodaf bost ~ malrossiav- 2008)
- Bruno Cordelier : “…esiki koe kalkumavayan usuk gotir tula ke anlizukik ke sare ke Cook : zijnucarsa bene gexata, vox wexayes varenkeem is cuynaf talgeem, vwepafo jo is pof prijusteem, yinaxada ke snavol, gevana is odiakafa ita ; aotceks ke jaftol is krapol is rumeik.” (Louise Michel ~ Yona kanakafa vunda isu alaakaca ~ malfrancav- 2006/2013)
Katcalaks (remarques / remarks) |
- {08/03/2017} : Pilkovaf ponaks :
* vartera → jaftolvartera : élevage bovin
|
Ravlemexulera |
|
← jafura – jaftolakola → |
← jafura – jaftolakola → |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : ar dunol
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IT kalav- | NL kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RU kalav- | SV kalav- | SW kalav- | -ol sokudas