This is an old revision of the document!
Fad
Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Fad ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ .
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \fad\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
catalava : cafè
danmarkava : café, kaffe
germanava : Café, Kaffee
englava : caf, coffee
espanava : café, café
suomiava : kahvi
francava : café
magyarava : cukrászda, kávé
islandava : kaffihús, kaffi
italiava : caffé
niponava : kissaten, kôhî
malayava : kopi
nederlandava : bistro, koffie
norgava : kafé, kaffe
polskava : kawiarnia, kawa
portugalava : café, café
romaniava : cofetărie, cafea
skiperava : kafene, kafe
sverigava : kafé, kaffe
swaxiliava : kahawa
tagalava : kapé
turkava : kahve
zuluava : ikhefi, ikhofi
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Elisabeth Rovall : “Moi rielestura va usuk su tcater aze va fadxa ulir, diskis va kusaf delor, dem abdafa is orikafa kenda keve kot tcor.” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014)
Daniel Frot : “Metan me zo rowir, vexe va cug koef kusk, do dakelakiraf vikiz ke pustawes fad kipesa puda ik merogildana nugadara titustid.” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
Kira
(caractéristiques / features)
|
Redura (creation)
|
1978
|
Ord (type)
|
yolt
|
Zae (root)
|
FAD
|
Zaeya (radical)
|
FAD
|
Abduosta (prefix)
|
|
Radimosta (suffix)
|
|
Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives)
|
Watsa : tuwavaf blot oku tcaf, ulida
Loma : Meropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | HU kalav- | IC kalav- | IT kalav- | JA kalav- | ML kalav- | NL kalav- | NO kalav- | PL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | SQ kalav- | SV kalav- | SW kalav- | TL kalav- | TR kalav- | ZU kalav- | -ad sokudas