This is an old revision of the document!
Bra
Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Bra ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir meropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ .
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \bra\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
francava : brume
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Elisabeth Rovall : “Ant falte tir italkkirafe gu moavukamafa bra milinde batcoba bak wavef idulugal dile dilizer.” (Katherine Mansfield ~ Matelakapa ~ malenglav- 2014)
Sabrina Benkelloun : “Gestil, va guazikam, trumapon vageyen, fedon tipokeyen is raltukanyaf dum bragoda Rontapaf, kireptapaf, ae molesipis !” (Octave Mirbeau ~ Pone ke mawakwikya ~ malfrancav- 2012)
Daniel Frot : “Laizon, eviesa suka solwion zo gilder aze kawafa bra aname diremuk loeke tuvawer.” (Albert Camus ~ Foredonesikya ~ malfrancav- 2013)
Angela Wagner : “ Kas gokalí liz taneon lapiyí, viele bak braf muvugalaf sielcek, adim !” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)
Damien Etcheverry : “ Batlize, al lakosmá kase va brava pu int givegedud, vexe welidá da batenide al rodjé.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)
Katcalaks
(remarques / remarks)
|
Kira
(caractéristiques / features)
|
Redura (creation)
|
1978
|
Ord (type)
|
yolt
|
Zae (root)
|
BRa
|
Zaeya (radical)
|
BR
|
Abduosta (prefix)
|
|
Radimosta (suffix)
|
|
Ravlemoc
(dérivés lexicaux / derivatives)
|
Watsa : tuwavawica
Loma : Meropatan yolt | FR kalav- | -a sokudas