This is an old revision of the document!
Ravlemord (nature du mot / kind of word) |
“ Aboz ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks (définition / definition) |
⇒ .
Mamtiyara (phonologie / phonetics) |
Tiyaracka : \a.'bɔz\
Kalavaks (traductions bilingues / bilingual translations) |
Skedaks (termes corrélés / correlatives) |
Ozwaks (citations / quotations) |
- Angela Wagner : “Va kotcoba icde rin grupeyé, va kota rinafa giltira grupeyé, is va kot rinaf bagalt, is va kot rinaf aboz ; va kot rinaf worasik fure tcaluteyé ise solwiyí, ise gu toloya loma walmuneyé : va telyon luntaf gu jin isu volluntaf ; mali jinafa san-bareafa ta” (Stefan Zweig ~ Twa ke megrupenikya ~ malgermanav- 2014)
Katcalaks (remarques / remarks) |
|
Ravlemexulera |
|
A - B - C - D - E - F - G - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - # |
||
Watsa : vage, vukuda, oksi
Loma : Ropatan yolt | CA kalav- | DA kalav- | DE kalav- | EN kalav- | ES kalav- | FI kalav- | FR kalav- | IT kalav- | JA kalav- | NL kalav- | PT kalav- | RO kalav- | SV kalav- | -oz sokudas