Ravlemord
(nature du mot / kind of word)
|
“ Lik ” ravlem tir yolt. Inaf volveyord tir ropatan yolt.
Tentuks
(définition / definition)
|
⇒ .
Mamtiyara
(phonologie / phonetics)
|
Tiyaracka : \lik\
Kalavaks
(traductions bilingues / bilingual translations)
|
francava : moitié (égale), part égale
Skedaks
(termes corrélés / correlatives)
|
Ozwaks
(citations / quotations)
|
Staren Fetcey : “Voxe rin, va int egal enide va domune gadikye acon di likel.” (Molière ~ Nyagaceem ke Scapin ~ malfrancav- 2006/2013)
Damien Etcheverry : “ Taneon, ivamupu dem faltamaf is remafif fey dis va ticon uul, krotc ke kot fey tis vas mon lik ke ayik.” (J.-H. Rosny Aîné ~ Xipehuz tisik ~ malfrancav- 2014)
Bruno Cordelier : “Va rinyona lutsagara, i va rinyona memalyaca, i va rinyona volpestorafa buntura, i va rinyona lidafa is altokafa nakera moanzayasa va drig mali tanoya tanda is lik va sina olgon fu vugdal !” (Jules Verne ~ Tarlesikeem ke Bounty tota ~ malfrancav- 2013)
Sabrina Benkelloun : “- Me mejé, ~ ino levgon dulzer, aze mo cipia pok yerumanik va lik ke zavzagisa sma mimar.” (Prosper Mérimée ~ Tamango ~ malfrancav- 2013)
Daniel Frot : “Laizon al noldayar ba lik ke saneaksat, moi anyustaksatafa roduca, voldo zeviandasa muvara, nume mon tol-sanoy bemik irubas koe yona tcastafa wida moe azekexa mea piyid.” (Albert Camus ~ Emudenik ~ malfrancav- 2013)
Katcalaks
(remarques / remarks)
|