Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
neken [18/10/2017 22:25] 127.0.0.1 external edit |
neken [14/05/2019 07:53] (current) luce |
||
---|---|---|---|
Line 10: | Line 10: | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_02}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_02}} | ||
[size=85%] | [size=85%] | ||
- | <wrap indent>[b]=>[/b] [color=Sienna].[/color]</wrap>\\ | + | <wrap indent>[b]=>[/b] [color=Sienna][[Nek]] (tazuk uzesis va toloyi blayakki, oku blayak, dani detce tir amidafe)[/color]</wrap>\\ |
[/size] | [/size] | ||
Line 17: | Line 17: | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_04}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_04}} | ||
- | * [[KTPintlang>dict_kotava_french.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]francava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]pourtant, cependant (liaison 2 prop.)[/color][/size] | + | * [[|{{:wiki:20px-Nilt_su.png?nolink&20}}]] [size=70%][i]arabava[/i] : [/size] [size=85%][color=darkorchid]بعد[/color][/size] |
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_catalan.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ca.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]catalunyava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]no obstant[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_danish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_da.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]danmarkava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]dog ; alligevel[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_english.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_en.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]englava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]however, although, even thougt (heterosubjective clause coordination)[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_spanish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_es.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]espanava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]sin embargo[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPkotava>fr/opus_fr_kt_LV_10-2016.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]francava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]pourtant, cependant (liaison 2 prop.)[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_german.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_de.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]germanava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]trotzdem ; dennoch ; doch[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_italian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_it.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]italiava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]tuttavia[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_hungarian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_hu.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]magyarava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]közben[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_dutch.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_nl.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]nederlandava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]toch[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_japanese.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ja.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]niponava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]soredemo ( それでも )[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_norwegian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_no.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]norgava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]dog[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_polish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_pl.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]polskava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]jednak[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_portuguese.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_pt.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]portugalava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]porém[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_romanian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ro.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]romaniava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]totuşi[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_russian.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_ru.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]rossiava[/i] : [/size] <html><span style="font-size:80%;color:darkorchid">однако</span></html> | ||
+ | * [[|{{:wiki:20px-Nilt_jo.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]siniava[/i] : [/size][size=85%][color=darkorchid]然而[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_finnish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_fi.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]suomiava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]kuitenkin[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_swedish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_sv.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]sverigava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]dock[/color][/size] | ||
+ | * [[KTPintlang>dict_kotava_turkish.pdf|{{:wiki:20px-Nilt_tr.gif?nolink&20}}]] [size=70%][i]turkava[/i] : [/size] [size=80%][color=darkorchid]lakin[/color][/size] | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_05}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_05}} | ||
- | * [size=90%][[nek|nek]][/size] | + | * [size=90%][[isen]][/size] |
- | * [size=90%][[neke|neke]][/size] | + | * [size=90%][[oken]][/size] |
- | * [size=90%][[neku|neku]][/size] | + | * [size=90%][[iken]][/size] |
+ | * [size=90%][[meien]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[volsen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[azen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[voxen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[numen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[kiren]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[lodamen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[lidamen]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[ledamen]][/size] | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_06}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_06}} | ||
+ | * [size=80%][b]Luce Vergneaux[/b] :[/size] [size=90%][i]"‒ Rinaf imiz nutid dratcemesaf. ‒ [color=orange]Neken[/color] va sin lapalsé radime ge."[/i][/size] [size=80%] (Nuca Kum Eluxa ~ 2017)[/size] [[https://www.youtube.com/watch?v=GUgyKP96on0&t=11|{{:|😎}}]] | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_07}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_07}} | ||
+ | <wrap indent>[size=90%][color=orange][i]Neken[/i][/color] skedaxa sotir ton [color=orange][i]-en[/i][/color] tazuk nume vas baleme tazuk divetir, trabe da [color=orange][i]neken[/i][/color] skedaxa zanudar va gluyara va 2 blayakki dem detce ke batteli amidafi gu tele ke banteli. Ede kottoli tid dem mile detce pune ebokaf tazuk ke skedaxa tir : [color=orange][i]neke[/i][/color].[/size]</wrap> | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_10}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_10}} | ||
- | * [[KTPkotava>fr/kotava_org_winugaravlemeem_4-02_01.pdf|{{:wiki:ktp_tcala_xo.png?nolink&16}}]] [size=70%][i]Kotava.org[/i] : [/size][size=80%][color=green]Winugaf ravlemeem[/color][/size] | + | * [[KTPkotava>fr/fr_teliz_kagluyasskedaxeem.pdf|{{:wiki:ktp_tcala_xo.png?nolink&16}}]] [size=70%][i]Kotava.org[/i] : [/size][size=80%][color=green]kagluyas skedaxeem koe Kotava[/color][/size] |
</WRAP> | </WRAP> | ||
Line 36: | Line 66: | ||
{{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_08}} | {{template>ktp_models:ktp_kuparkikroj_08}} | ||
- | * [size=90%][[neken|neken]][/size] | + | * [size=90%][[nek|nek]][/size] |
+ | * [size=90%][[neku]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[neke]][/size] | ||
+ | * [size=90%][[nekaf]][/size] | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
Line 42: | Line 75: | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
---- | ---- | ||
- | {{template>ktp_models:ktp_buexulerak|pwa1=negruye|pwa2=negruye|pwz1=nela|pwz2=nela|pya1=meien|pya2=meien|pyz1=numen|pyz2=numen}} | + | {{template>ktp_models:ktp_buexulerak|pwa1=neix|pwa2=neix|pwz1=nekev|pwz2=nekev|pya1=negruye|pya2=negruye|pyz1=nekí|pyz2=nek_i}} |
- | + | ||
- | <wrap indent>[size=80%]Loma : [[ktp_lists:|]] | [[ktp_lists:|]] | [[ktp_lists:|]][/size]</wrap> | + | |
+ | <wrap indent>[size=80%]Loma : [[ktp_lists:ord_CJL|Kagluyasa skedaxa]] | [[ktp_lists:kalav_ca|CA kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_da|DA kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_de|DE kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_en|EN kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_es|ES kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_fi|FI kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_hu|HU kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_it|IT kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_ja|JA kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_nl|NL kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_no|NO kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_pl|PL kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_PT|PT kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_ro|RO kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_ru|RU kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_sv|SV kalav-]] | [[ktp_lists:kalav_tr|TR kalav-]] | [[ktp_lists:sokuda_en|-en sokudas]][/size]</wrap> | ||